ويكيبيديا

    "كانت اول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • foi a primeira
        
    • foram a primeira
        
    • foi a tua primeira
        
    foi a primeira vez que o Gordinski o prendeu. Open Subtitles و تلك كانت اول مرة يعتقله غوردينسكي فيها
    Lembro-me bem, pois foi a primeira vez que me deixaste beijar-te. Open Subtitles اوه, اتذكر تلك كانت اول مره سمحتي لي ان اقبلك؟
    Na cozinha foi a primeira vez. Depois nas escadas e agora aqui... Open Subtitles لا في المطبخ كانت اول مره وبعدها على السلم ثم هنا
    Os Jogos Olímpicos de 1936 foram a primeira emissão de TV a ir para o ar. Open Subtitles دورة الالعاب الاولمبية رقم 36 كانت اول دورة تذاع فى الفضاء
    Esta foi a tua primeira tentativa, a tua primeira de muitas. Open Subtitles تلك كانت اول محاولة لك الاولى من كثير
    Sabes qual foi a primeira missão da Força Delta? Open Subtitles هل تعرفين ماذا كانت اول مهمة لفريق دلتي؟
    Infeção foi a primeira coisa que a equipa de transplantes tratou. Open Subtitles العدوي كانت اول شئ عالجها فريق الزرع منه
    Devo lembrar que foi a primeira a abrir a caixa? Open Subtitles هل يمكنني ان اقول انها كانت اول شخص يفتح الصندوق؟
    Impus-me aos outros astronautas tal como me disseste e tenho de te dizer, a última noite foi a primeira vez numa semana que tive uma boa noite de sono. Open Subtitles لقد واجهت الرواد الآخرين مثلما قلتي ويجب أن أخبركِ ليلة أمس كانت اول ليلة التي حظيت بها بنوم هانيء منذ أسابيع
    foi a primeira vez que fiz algo assim, de propósito. Open Subtitles كانت اول مره اقوم بعمل شىء صحيح فى محله
    Quando nos contaste o teu plano, foi a primeira coisa que me veio à cabeça. Open Subtitles عندما اخبرتينا بخطتكِ, كانت اول شيء برزت في رأسي.
    foi a primeira vez que senti que realmente fazia parte da família. Open Subtitles تلك كانت اول مرة شعرت بها انني جزء من العائلة
    foi a primeira vez em que pensei que ia ficar tudo bem. Open Subtitles تلك كانت اول مره افكر في كل شيء كان بخير
    Comigo, foi a primeira vez que prestei atenção em como os homens são lá em baixo. Open Subtitles بالنسبة لي، كانت اول مرة انتبه الي ما ينظر اليه الرجال
    foi a primeira vez em um mês que dormimos debaixo um tecto. Open Subtitles كانت اول ليله نمضيها تحت سقف منذ شهور
    foi a primeira vez a primeira vez que tive realmente medo. Open Subtitles ... تلك كانت اول مرة .... اول مرة اذوق بها طعم
    foi a primeira vez que falamos desde 1986... Open Subtitles كانت اول مره نتكلم منذو موسم 1986
    Os programas da Guerra Fria foram a primeira tentativa do governo de explorar os limites do cérebro humano. Open Subtitles برامج الحرب البارده تلك كانت اول تجارب الحكومه لاكتشاف حدود .نظام العصب البشرى.
    Quando foi a tua primeira visita à América? Open Subtitles متى كانت اول رحلة لك الى امريكا ؟
    Mas foi a tua primeira vez? Open Subtitles هذه كانت اول مره لك ؟ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد