Ela precisava de água para a mãe, que estava doente com muita febre. | Open Subtitles | لقد كانت بحاجة إلى الماء لأن والدتها كانت تعاني من حمى شديدة |
Ela precisava de um trauma severo e imediato. | Open Subtitles | ألم تستطع إصابتها بمرض أو شئ من هذا القبيل ؟ لقد كانت بحاجة إلى صدمة قوية وسريعة |
- Óptimo, porque Ela precisava. | Open Subtitles | جيّد، من الواضح أنها كانت بحاجة إلى المساعدة |
E se ela precisar de ajuda? | Open Subtitles | ماذا لو كانت بحاجة إلى مساعدة؟ |
Estás preocupada com a Jessi e, se ela precisar de nós, ajudamos. | Open Subtitles | اعرف بأنك قلقه حول( جيسي ) ْ وإن كانت بحاجة إلى مساعدتنا , نحنُ هنا |
Ela precisava de alguém para partilhar casa. Vivemos juntas, por uns tempos. | Open Subtitles | و كانت بحاجة إلى شريك بسكنها، و أقمنا معاً لفترة. |
Ela precisava de uma cirurgia imediatamente e eu não tinha dinheiro então fiz isso. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى جراحة فورية، ولم يكن لدي المال .. .. وهكذا فعلت ذلك. |
Ela precisava das pessoas um pouco demais. Ela sabia que a Visualize era louca, mas eles tinham começado a limpá-la. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى الناس أكثر من اللازم بقليل كانت تعرف أنّ "الرؤية" مكان مجنون |
Ela precisava de quem a ouvisse. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى شخص يستمع إليها. |
A Helen ficou doente. Ela precisava de um fígado. Ela não conseguia nenhum. | Open Subtitles | مرضت (هيلين) كانت بحاجة إلى كبد لم تستطع الحصول على واحد |
Ela... precisava de mim. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى. |
Ela precisava de ser castigada. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى أن تعاقب |
Rigsby, Cho, Ela precisava da corda para chegar à varanda do quarto debaixo. | Open Subtitles | (ريغسبي)، (تشو)، القاتلة كانت بحاجة إلى الحبل لتسلق الشرفة للوصول إلى الغرفة السفليّة |
Ela precisava de dinheiro. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى المال . |