Na altura, não havia maneira de saber que a Marge estava grávida. | Open Subtitles | لذا على أية حال، لم أكن لأعلم بأن أمك كانت حاملاً |
Lembro-me que a minha mãe estava grávida quando alternava em transportar-me a mim ou à minha irmã mais nova. | TED | أذكر أن أمي كانت حاملاً عندما كانت تتناوب على حملنا أنا وشقيقتي الأصغر. |
Ela não sabia que estava grávida até ter vindo cá hoje. | Open Subtitles | لم تكن تُدرك أنها كانت حاملاً حتى حضرت اليوم |
Verificaríamos as mamas dela todos os dias para ver se estava grávida ou não. | Open Subtitles | أتعرفين أن الأمر سيكون أسهل لو كنّا مستقيمين؟ كنّا سنقوم بفحص للصدر يومياً ونرى إن كانت حاملاً أم لا |
"Se está grávida, cuide da gravidez. | TED | ان كانت حاملاً .. اذهبي واعتني بحملك |
Fizeram qualquer coisa à minha esposa quando estava grávida. | Open Subtitles | لقد فعلوا شيئاً لزوجتي عندما كانت حاملاً. |
2 bombeiros morreram e a esposa do outro bombeiro estava grávida do primeiro filho. | Open Subtitles | إطفائيان ماتوا وزوجة الآخر كانت حاملاً بأول طفل |
Mas não sabíamos que ela estava grávida até uns tempos depois de termos acabado. | Open Subtitles | لكننا لم نكن نعلم انها كانت حاملاً إلا بعد إنفصالنا |
Um mês após eu ter sido enviado, ela disse-me que estava grávida pelo "Skype". | Open Subtitles | بعد شهر واحد فقط من سفري إتصلت بي وأخبرتني أنها كانت حاملاً بالفعل |
Ela estava grávida de três meses quando arrumou as malas, reuniu os cinco filhos e partiu para a vizinha Jordânia, sem saber o que o futuro lhe reservava, a ela e à sua família. | TED | كانت حاملاً في شهرها الثالث عندما حزمت حقيبتها، جمعت أطفالها الخمسة وذهبت إلى الأردن المجاورة، لا تدري ما يحمل المستقبل لها ولأسرتها. |
Sabias que ela estava grávida? | Open Subtitles | لقد كانت حاملاً هل كُنت تعرف ذلك ؟ |
Mas ela não me disse que estava grávida. | Open Subtitles | لم تخبرنى أبداً أنها كانت حاملاً |
Maria estava grávida por alturas da crucificação. | Open Subtitles | مريم كانت حاملاً عندما تم الصلب |
Por favor, continue. O meu pai abandonou a minha mãe quando ela estava grávida de mim. | Open Subtitles | لقد ترك أبي أمي عندما كانت حاملاً بي |
E ela estava grávida de mim e não o voltou a ver. | Open Subtitles | كانت حاملاً وترتقبني... ولم ترّه بعد ذاك قط. |
Ela estava grávida de mim e não o voltou a ver. | Open Subtitles | كانت حاملاً وترتقبني... ولم ترّه بعد ذاك قط. |
A tua irmã estava grávida na altura. | Open Subtitles | شقيقتك كانت حاملاً في ذلك الوقت. |
Nem sequer soube que ela estava grávida. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى أنها كانت حاملاً |
estava grávida e sabia de coisas. | Open Subtitles | كانت حاملاً وكانت تعرف بعض الأمور |
Quando a minha mãe deixou-nos, ela estava grávida. | Open Subtitles | ولكن عندما هجرتنا أمي، كانت حاملاً |
Quer saber se está grávida. | TED | تريد أن تعرف إن كانت حاملاً. |