ويكيبيديا

    "كانت على علاقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teve um caso
        
    • tinha um caso
        
    • ela estava a dormir
        
    • ter um caso
        
    • tinha uma ligação
        
    • teve um relacionamento
        
    • tinha um relacionamento
        
    A mãe dele teve um caso com um cavalo. Open Subtitles والدته كانت على علاقة غرامية مع السيد إد. ترى؟
    A menina teve um caso, mentiu ao namorado e viveu feliz para sempre. Open Subtitles الفتاة الصغيرة كانت على علاقة غرامية، كذبت لها صديقها، وتعيش في سعادة دائمة.
    E o namorado dela tinha o mesmo nome do namorado do livro, e ela tinha um caso com o chefe da polícia. Open Subtitles و كان لديها صاحب بنفس اسم شخصية الصاحب في الكتاب و كانت على علاقة غرامية بهذا الشخص, رئيس الشرطة
    E quem lhe disse que ela estava a dormir com o Will, estava a mentir. Open Subtitles ومن قال لكِ أنّها كانت على علاقة بـ(ويل) فقد كان يكذب
    Sabes, eventualmente, vamos ter de dizer a este tipo que a sua mulher estava a ter um caso com alguém que ele conhece. Open Subtitles أتعلم سيتحتم علينا أخباره أخيراً إن زوجته كانت على علاقة بشخص يعرفه
    Pensamos que essa mulher vítima zero tinha uma ligação pessoal com o suspeito, e encontra-la pode ser a chave para o parar. Open Subtitles نعتقد أن هذه المرأه، الضحيه رقم صفر كانت على علاقة شخصيه مع الجاني، و العثور عليها سيكون المفتاح للتمكن منه و إيقافه
    Há muito tempo, antes de tu nasceres, a Zoila teve um relacionamento com o meu irmão. Open Subtitles منذ وقت طويل ، قبل أن تولد زويلا كانت على علاقة مع أخي
    Harriet tinha um relacionamento com o dono, Lawrence Bellomo. Open Subtitles على أي حال، (هاريت) كانت على علاقة مع المالك
    Espera lá! Não me disseste que a Jane teve um caso? Open Subtitles لحظة ألم تقولي بأن جاين كانت على علاقة غرامية؟
    Pois, e ela contou-me uma história fascinante sobre um tipo com quem ela teve um caso há 20 anos. Open Subtitles .. وأخبرتني قصة جميلة عن رجل كانت على علاقة به قبل 20 عاماً
    teve um caso com um homem que ganhava muito menos. Open Subtitles وقالت إنها كانت على علاقة مع رجل من شريحة ضريبية أقل من ذلك بكثير.
    O que para mim confirma que Jeannine Locke teve um caso com o Presidente. Open Subtitles والتي, في رأيي, يؤكد الى حد كبير جانين أن لوك كانت على علاقة غرامية مع الرئيس
    Aterrorizei-os por nenhuma outra razão excepto... porque a minha mãe teve um caso amoroso com um monstro... mas, fui eu que paguei o preço... não ela... nem eles. Open Subtitles لأنني أخفتهم بدون أدنى سبب سوى أن أمي كانت على علاقة بوحش ولكنني الوحيدة الذي عانى
    Tenho um esboço inicial da mulher com quem o Atlas tinha um caso. Open Subtitles لدي صورة تقريبية للمرأة التي كانت على علاقة مع أطلس
    Tu mesma disseste que ela tinha um caso. Open Subtitles أنت بنفسك قلت أنها كانت على علاقة غرامية
    Já falámos com a sua mulher, ela disse que você sabia que ela tinha um caso com o seu irmão. Open Subtitles تحدثنا مع زوجتك، إتفقنا؟ وتدّعي أنّك كنتَ تعلم أنّها كانت على علاقة غرامية بشقيقك.
    Tem a certeza que ela estava a dormir com o Stevens? Open Subtitles -أمتأكد أنّها كانت على علاقة بـ(ستيفنز)؟
    Não acredito que a Laura Tyler admitiu ter um caso com o Egan. Open Subtitles كايت : لا أصدق أن الملازمة لورين تايلر اعترفت بأنها كانت على علاقة مع ايغين جيبز :
    Raimunda, a minha mãe tinha uma ligação com o teu pai. Open Subtitles ريموندا. أمي كانت على علاقة بأبيك
    Tu suspeitas que a Gibson teve um relacionamento anterior com o Burns. Open Subtitles أنت تشكين أن "غيبسون" كانت على علاقة سابقة بـ"بيرنز"
    Acreditamos que ela tinha um relacionamento com o Bob Paris. Open Subtitles نعتقد أنها كانت على علاقة شخصية بـ(بوب باريس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد