Esta Foi a primeira evidencia real do big bang. | Open Subtitles | .وهذا كان أوّل دليل صحيح على الانفجار الكبير |
Foi a primeira vez. Não lhe pode exigir perfeição. | Open Subtitles | كان أوّل إطلاق نار لها لا يمكن أن نتوقّع منها أن يكون مثالياً |
Foi a primeira interacção honesta que tivemos desde que voltámos a trabalhar. | Open Subtitles | كان أوّل تفاعل صادق حدث بيننا منذ أن عدنا للعمل |
foi o primeiro a pedir-me isso desde que começou isto. | Open Subtitles | كان أوّل شخص يطلب منّي ذلك منذ بدأ الأمر. |
De acordo com isto, este foi o primeiro filme feito. | Open Subtitles | وفقاً لهذا، كان أوّل فيلم تمّ صنعه مِن قِبل شخص. |
Ontem à noite com o meu pai foi o primeiro momento mesmo difícil. | Open Subtitles | الليلة الماضية حيث مصاب أبي، كان أوّل وقت عصيب أمرّ بهِ. |
Foi a primeira coisa que achei no fundo do meu armário. | Open Subtitles | لقد كان أوّل شيء أجده في أسفل الخزانة |
Foi a primeira oferta, e aceitei para nunca mais olhar a cara dessas pessoas. | Open Subtitles | ذلك كان أوّل عرضٍ مِن المدّعي العام ولقد قبلتُ به كيْلا أقابل هذيْن الشّخصيْن. |
Foi a primeira demonstração mundial ao vivo de imagens em movimento. | Open Subtitles | كان أوّل عرض في العالم لبث مباشر لصور متحركة. |
Foi a primeira pessoa com quem falei, depois de um mês sem dizer uma palavra. | Open Subtitles | كان أوّل شخص أتحدث معه بعد مضيّ شهر على صمتي |
- Quando nos conhecemos, Foi a primeira vez que entreguei neste local. | Open Subtitles | أوّل يومٍ قابلتكِ فيه هُنا كان أوّل يوم أقوم بالتوصيل لهذا المشفى. |
Qual Foi a primeira questão que lhe perguntei? | Open Subtitles | ماذا كان أوّل سؤال طرحته عليك؟ |
A mesma Igreja em que você me abandonou quando criança, foi o primeiro lugar que vi após a minha ressurreição. | Open Subtitles | تلك الكنيسة التّي هجرتموني بها عندما كنت طفلًا، كان أوّل مكانٍ رأيته إبّان بعثي. |
E para ser franco, o teu nome foi o primeiro em que pensei. | Open Subtitles | وبأمانة اسمك كان أوّل اسم يخطر ببالي. |
Talking Book foi o primeiro álbum que ouvi. | Open Subtitles | كتاب ناطِق " كان أوّل ألبوم سمِعته علي الإطلاق |
Ele foi o primeiro conspirador com quem lidei. | Open Subtitles | كان أوّل متآمر صفيت حسابي معه |
Napoleão foi o primeiro a beber este conhaque na sua coroação em 1802. | Open Subtitles | (نابليون) كان أوّل من شرب هذا "الكونياك" عند توليه العرش في عام 1802 |
Agora, Frank O'Brien foi o primeiro a morrer, ou seja, ele foi o primeiro infectado. | Open Subtitles | الآن ، لقد كان (فرانك أوبراين) أوّل من مات مما يعني بأنه ربما كان أوّل المصابين |
A primeira coisa que me veio à cabeça foi: | Open Subtitles | كان أوّل ما فكّرت فيه: |
-Foi a primeira coisa que eu lhe disse. | Open Subtitles | -إنّه كان أوّل شيء أخبرتك به . |