ويكيبيديا

    "كان الأب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O pai
        
    • Padre
        
    • papá era
        
    • O papá
        
    Inalou um pouco de fumo, mas não está assim tão mal. Não sei se O pai tem a mesma sorte. Open Subtitles لقد تنفّست بعض الأدخنة لكن حالتها ليست بتلك السوء لستُ متأكّداً إن كان الأب سيحظى بنفس هذا الحظ
    É... Charlie, diz-me. Aquela matemática em que O pai estava a trabalhar... é coisa para valer algum dinheiro? Open Subtitles أجل، شارلي دعني أسألك عن شيء ما بخصوص الرياضيات التي كان الأب يعمل عليها
    Enquanto O pai estava no escritório, o filho via alguém a pintar com spray. Open Subtitles بينما كان الأب في المكتب كان الطفل يراقبهم يرشون الجدار
    Se o Padre Bobby ia ser envolvido, merecia saber no que se metia. Open Subtitles حسناً اذا كان الأب بوبى سوف يتورط فى الأمر له الحق أن يعلم ما الذى سيتورط فيه
    E que a compreensão mútua é fundamental para determinar se o Padre Moore foi, de facto, negligente. Open Subtitles وذلك التفاهم المتبادل أساسي وحاسم فيما إذا كان الأب مور مهمل أم لا
    O papá era palestino. Open Subtitles كان الأب الفلسطيني.
    O papá mandou o médico internar-me. Open Subtitles كان الأب أن الطبيب قفل لي بعيدا،
    Se O pai é o fantasma e está a delirar, como o chamo à razão? Open Subtitles حسنا ً، إذا كان الأب هو شبحنا ..ولكنه متوهم كيف أصل إليه؟
    Sei que o divórcio é algo comum, mas o meu pai era O pai perfeito. Open Subtitles الطلاق، تصرّف سوقيّ، لكن والدي كان الأب المثالي
    Mas se O pai estiver lá, pode pô-la a falar. Open Subtitles أجل لكن غذا كان الأب من بينهم يمكنها ان تقول كل شيء
    Estou a achar que talvez seja O pai que estamos à procura. Open Subtitles الآن انا أعتقد ربما كان الأب يحاول العثور عليهما
    Vão fazer um teste de ADN ao Griffin para ver se era O pai. Open Subtitles لكن الدقيقة يفعلونه، أنها سوف تشغيل اختبار الحمض النووي على غريفين لمعرفة ما إذا كان كان الأب.
    A pergunta intrigante, entretanto, é se O pai se matou por vergonha do filho demente ou... Open Subtitles علي أي حال، الضوء هنا مركزٌ مباشرةً على بقعةٍ واحده. السؤال المثير للأهتمام هو إما إن كان الأب المسكين انتحر
    O David foi O pai que sempre quis. Open Subtitles أعني بأن ديفيد كان الأب الذي طالما تمنيته
    Não sei do que se tratava, mas o Padre ficou muito chateado depois. Open Subtitles لا أعرف عمّا كان تقريباً، لكن كان الأب مُستاء جداً بعد ذلك.
    O Padre Andrew estava a espera de tornar-se o titular quando o Padre Bernard se aposentasse, mas o Padre Bernard não pensava assim. Open Subtitles الأب أندرو يأمل في تولي منصب رئيس القس مرة واحدة تقاعد الأب برنار، ولكن كان الأب برنارد لا رؤيتها السير في هذا الطريق.
    - E se o bêbado é O papá? - Quer que lhe demos fenobarbital ou não? Open Subtitles ماذا إن كان الأب هو السكير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد