Inalou um pouco de fumo, mas não está assim tão mal. Não sei se O pai tem a mesma sorte. | Open Subtitles | لقد تنفّست بعض الأدخنة لكن حالتها ليست بتلك السوء لستُ متأكّداً إن كان الأب سيحظى بنفس هذا الحظ |
É... Charlie, diz-me. Aquela matemática em que O pai estava a trabalhar... é coisa para valer algum dinheiro? | Open Subtitles | أجل، شارلي دعني أسألك عن شيء ما بخصوص الرياضيات التي كان الأب يعمل عليها |
Enquanto O pai estava no escritório, o filho via alguém a pintar com spray. | Open Subtitles | بينما كان الأب في المكتب كان الطفل يراقبهم يرشون الجدار |
Se o Padre Bobby ia ser envolvido, merecia saber no que se metia. | Open Subtitles | حسناً اذا كان الأب بوبى سوف يتورط فى الأمر له الحق أن يعلم ما الذى سيتورط فيه |
E que a compreensão mútua é fundamental para determinar se o Padre Moore foi, de facto, negligente. | Open Subtitles | وذلك التفاهم المتبادل أساسي وحاسم فيما إذا كان الأب مور مهمل أم لا |
O papá era palestino. | Open Subtitles | كان الأب الفلسطيني. |
O papá mandou o médico internar-me. | Open Subtitles | كان الأب أن الطبيب قفل لي بعيدا، |
Se O pai é o fantasma e está a delirar, como o chamo à razão? | Open Subtitles | حسنا ً، إذا كان الأب هو شبحنا ..ولكنه متوهم كيف أصل إليه؟ |
Sei que o divórcio é algo comum, mas o meu pai era O pai perfeito. | Open Subtitles | الطلاق، تصرّف سوقيّ، لكن والدي كان الأب المثالي |
Mas se O pai estiver lá, pode pô-la a falar. | Open Subtitles | أجل لكن غذا كان الأب من بينهم يمكنها ان تقول كل شيء |
Estou a achar que talvez seja O pai que estamos à procura. | Open Subtitles | الآن انا أعتقد ربما كان الأب يحاول العثور عليهما |
Vão fazer um teste de ADN ao Griffin para ver se era O pai. | Open Subtitles | لكن الدقيقة يفعلونه، أنها سوف تشغيل اختبار الحمض النووي على غريفين لمعرفة ما إذا كان كان الأب. |
A pergunta intrigante, entretanto, é se O pai se matou por vergonha do filho demente ou... | Open Subtitles | علي أي حال، الضوء هنا مركزٌ مباشرةً على بقعةٍ واحده. السؤال المثير للأهتمام هو إما إن كان الأب المسكين انتحر |
O David foi O pai que sempre quis. | Open Subtitles | أعني بأن ديفيد كان الأب الذي طالما تمنيته |
Não sei do que se tratava, mas o Padre ficou muito chateado depois. | Open Subtitles | لا أعرف عمّا كان تقريباً، لكن كان الأب مُستاء جداً بعد ذلك. |
O Padre Andrew estava a espera de tornar-se o titular quando o Padre Bernard se aposentasse, mas o Padre Bernard não pensava assim. | Open Subtitles | الأب أندرو يأمل في تولي منصب رئيس القس مرة واحدة تقاعد الأب برنار، ولكن كان الأب برنارد لا رؤيتها السير في هذا الطريق. |
- E se o bêbado é O papá? - Quer que lhe demos fenobarbital ou não? | Open Subtitles | ماذا إن كان الأب هو السكير؟ |