ويكيبيديا

    "كان صديقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • era meu amigo
        
    • era um amigo
        
    • foi meu amigo
        
    • o meu amigo
        
    • era o meu
        
    Nunca dei um grande golpe, mas... o Luther Coleman era meu amigo, e pensei que talvez... pudesse fazer qualquer coisa. Open Subtitles لم أشارك قط في عملية احتيال كبيرة لكن , لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما
    Sai com alguém que era meu amigo e depois terminamos e nunca mais nos falamos. Open Subtitles كنت أواعد شخص ما كان صديقي من قبل و انفصلنا بعدها ثم لم نتحدث لبعضنا أبداً ، هذا مقرف
    era meu amigo. Foi meu padrinho de casamento. É o padrinho da minha filha! Open Subtitles كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    O Eddie Lorenzo foi meu parceiro, era meu amigo, meu padrinho, ele é o padrinho da minha filha... Open Subtitles إدي لورينزو كان شريكي كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    O Lucky era dessas pessoas, para mim. Quero dizer, era meu amigo. Open Subtitles وأنه كان لاكى بالنسبه لى أعني انه كان صديقي
    Ele era meu amigo e o mágico mais famoso do mundo. Open Subtitles ..الذي كان صديقي الحميم في وقتٍ مضى و أشهر ساحرٍ في العالم
    Ele era meu amigo, deu-nos esta catedral. Open Subtitles لقد كان صديقي لقد قدم لنا هذه الكاتدرائية
    Ele era meu amigo. Deu-nos esta catedral... Open Subtitles لقد كان صديقي ، ولقد وهب لنا هذه الكاتدرائية
    Nunca estive em perigo. O Flautista era meu amigo. Open Subtitles لمْ أكن في خطر قطّ الزمّار كان صديقي
    - Ele também era meu amigo. Open Subtitles أكنتِ مديرته أو شئ من هذا القبيل؟ لقد كان صديقي أيضاً
    Além disso, o pai dele era meu amigo. Por isso, eu faço o que posso. Open Subtitles ،بالإضافة أن والده كان صديقي لذا أفعل ما أستطيع
    Ele era inteligente, corajoso, cheio de integridade, mas o mais importante, o Andrew Nichols era meu amigo. Open Subtitles لقد كان ذكيًا وشجاعًا وكامل النزاهة ولكن الأهم من ذلك أنه كان صديقي
    Quero que saibas que esse homem era meu amigo, antes que comeces a questionar o sacrifício. Open Subtitles فلتعرف أن هذا الرجل كان صديقي قبل أن تشكّك في التضحية
    Traiu a mim, a S.H.I.E.L.D., fez-me mentir-te... e fez-me pensar que era meu amigo. Open Subtitles خانني ، خان شيلد جعلني أكذب عليكِ وجعلني اعتقد انه كان صديقي
    Dick era meu amigo. Eu tratava-o assim, Dick. Dick e eu tínhamos uma certa ligação. TED "ديك" كان صديقي .. انا اناديه " ديك " عادة كان هناك ألفة معينة بيني وبين " ديك "
    Um era meu amante, e o outro era meu amigo. Open Subtitles أحدهما كان حبيبي والثاني كان صديقي
    O Eddie era meu amigo. Também gostava de ser seu. Open Subtitles أدي كان صديقي وأريد أن أكون صديقك أيضاً
    era meu amigo. Cometeste um erro terrível. Open Subtitles لقد كان صديقي ارتكبت خطأ فادحا
    Mike, este tipo era um amigo meu. Open Subtitles مايك هذا الرجل كان صديقي اعني اني عملت معه
    Agora escuta-me, Tenente, pelo bem de um bom homem, que foi meu amigo e teu parceiro na força... Open Subtitles الأن, إستمع أيها المُلازم, لمصلحة رجلٌ صالح الذي كان صديقي, وأخيك في القوات...
    Então, o meu amigo de ténis emprestados esteve aqui? Open Subtitles إذاً, هل كان صديقي المُستعير للحذاء موجوداً هنا؟
    Na verdade, era o meu ex. Queria ver-me. Open Subtitles حسناً , الحقيقة هي أنه كان صديقي السابق وكان يريد رؤيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد