| Fiz o que era necessário e fazia de novo se for preciso. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان ضروري و سأفعله مرة اخرى إذا أضطررت |
| "Acho que ele já devia saber de certeza, naquela altura, "que era tão vital para mim "quanto era necessário para ele. | TED | أعتقد أنه كان يعلم حينها أنه كان ضروري بالنسبة لي تماماً كما كان ضروري بالنسبة له. |
| Isto era necessário. Coloca os Chineses novamente na jogada. | Open Subtitles | لقد كان ضروري , وأيضاً بعودة الصينيون |
| Aquilo foi necessário para trazer de volta paz e ordem na prisão. | Open Subtitles | ذلك كان ضروري لإعادة الأمن والنظام في السجن |
| Isto foi necessário. | Open Subtitles | . ذلك كان ضروري |
| Tudo isto foi necessário por causa do Lee Hak-su. | Open Subtitles | كلّ هذا كان ضروري بسبب (لي هاك سو). |
| - era necessário. - Desde que façamos a venda... | Open Subtitles | لقد كان ضروري طالما سنقوم بالبيع |
| Advogado - Bem, conseguimos. - Mas não era necessário. | Open Subtitles | نحن فعلناها هذا ما كان ضروري |
| Porque era necessário. | Open Subtitles | لأن الأمر كان ضروري |
| -Mas era necessário. | Open Subtitles | لكنّه كان ضروري. |
| Não tenho a certeza se isto era necessário. | Open Subtitles | لست متأكد أن ذلك كان ضروري |