Não devia ter-te contado, mas a imagem não me sai da cabeça. | Open Subtitles | ما كان علي إخبارك. لكن لا أستطيع إخراج الصورة من رأسي. |
Acho que devia ter-te contado tudo. | Open Subtitles | أظن أنه كان علي إخبارك بكل شيء |
Desculpa... devia ter-te contado. | Open Subtitles | آسفةٌ، كان علي إخبارك من قبل. |
Devia-te ter contado tudo desde o início. | Open Subtitles | كان علي إخبارك بكل شيئ منذ البداية |
- Devia-te ter contado, claro. | Open Subtitles | كان علي إخبارك طبعاً |
Eu Devia ter-te dito que eu estava bem. | Open Subtitles | كان علي إخبارك بأنني على ما يرام |
Eu devia ter-te contado antes. | Open Subtitles | انا.. كان علي إخبارك مسبقًا. |
devia ter-te contado antes. | Open Subtitles | كان علي إخبارك من قبل |
devia ter-te contado, Samantha. | Open Subtitles | .. كان علي إخبارك يا (سامانثا) ولكن |
devia ter-te contado. | Open Subtitles | كان علي إخبارك |
- devia ter-te contado. | Open Subtitles | كان علي إخبارك |
Devia-te ter contado da Brooke. | Open Subtitles | كان علي إخبارك بامر (بروك). |
Desculpa. Devia ter-te dito. | Open Subtitles | حسنُ، أنا آسفة كان علي إخبارك. |
Devia ter-te dito mais cedo, mas eu só... | Open Subtitles | كان علي إخبارك مسبقًا، ولكنني .. |
A culpa é minha, Devia ter-te dito. | Open Subtitles | إنه خطئي, كان علي إخبارك |