ويكيبيديا

    "كان قد مات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • já estava morto
        
    • ele estava morto
        
    • ele morreu
        
    • tinha morrido
        
    Ele foi lá para salvar-me e quando consegui entrar, já estava morto. Open Subtitles ذهب هناك لكيّ ينقذني، وحين تمكّنت من الدخول كان قد مات.
    Como podia abandoná-lo a morrer se ele já estava morto quando o deixei? Open Subtitles كيف أترك أخى وهو يحتضر ؟ عندما تركته كان قد مات بالفعل
    Quando lá chegámos às 9:50, ele já estava morto. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك الساعة 10: 10 كان قد مات
    Anos depois eu procurei-o, queria que me visse vivo, mas ele estava morto. Open Subtitles وبعد سنوات لاحقة نظرت في وجهه: أريده أن يرى بأني لازلت على قيد الحياة لكنه كان قد مات
    Infelizmente, no momento em que lhe devolvi a chamada, ele estava morto. Open Subtitles من المحزن، عندما عاودت الإتصال، كان قد مات.
    - Nao temos a certeza se ele morreu. - O problema e esse. Open Subtitles إننا غير واثقين مما إذا كان قد مات و هذه هى المشكلة
    Perguntaram ao primeiro grupo se Mahatma Gandhi tinha morrido antes ou depois dos 9 anos, e perguntaram ao segundo grupo se ele tinha morrido antes ou depois dos 140 anos. TED المجموعة الأولى سُئِلت إن كان غاندي قد مات قبل أو بعد سن التاسعة بينما المجموعة الثانية سُئِلت إن كان قد مات قبل أو بعد سن 140.
    Mas quando cheguei ao pé dele, já estava morto. Open Subtitles لكن عندما وصلت هناك كان قد مات بالفعل
    Mas quando cheguei lá, já estava morto. Open Subtitles لكن بحلول الوقت الذي وصلت فيه إلى هناك، كان قد مات بالفعل.
    Quando a ambulância chegou, ele já estava morto. Open Subtitles وحتى وصلت الأسعاف كان قد مات بالفعل
    Mas sabiam que ele já estava morto. Open Subtitles لكنهم كانوا يعرفون انه كان قد مات.
    Quando todos chegaram lá, ele já estava morto. Open Subtitles , لكن عندما وصل الجميع كان قد مات
    Mas quando o grupo médico chegou ele já estava morto. Open Subtitles لكن عندما وصل الفريق الطبي كان قد مات
    Ele já estava morto. Cheguei tarde demais. Open Subtitles كان قد مات بالفعل كنتُ متأخراً للغاية
    E nesse momento, ele já estava morto. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت، كان قد مات بالفعل.
    Eu a gritar com ele para fechar a maldita porta, mas quando me virei, ele já estava morto. Open Subtitles لكن المسكين (إد). ظللتُ أصرخ عليه بأن يُغلق الباب اللعين، لكن عندما إلتفتُ، كان قد مات.
    ele estava morto quando a equipa chegou. Open Subtitles كان قد مات عندما وصل الفريق
    Meia hora depois, ele estava morto. Open Subtitles بعد نصف ساعة كان قد مات
    Ele estava... morto. Open Subtitles كان قد.. مات.
    Se ele morreu há três anos, quem está a cometer os crimes? Open Subtitles ولقد اذا كان قد مات منذ 3 سنوات فمن يقوم بالجرائم الحاليه؟
    Pode ser psicossomático uma reação à morte do filho se o dia estava ensolarado quando ele morreu. Open Subtitles قد يكون تأثير نفسي عضوي رد فعل على موت إبنها ان كان قد مات بيوم مشمس
    Quando chegaste a casa do Cliff, ele já tinha morrido? Open Subtitles ...عندما عندما ذهبت لـ كان قد مات ـ انه ذهب؟
    Lembras-te quando nos conhecemos e o meu parceiro do FBI tinha morrido no ano anterior? Open Subtitles هل تتذكرين عندما ألتقينا ... و شريكي في مكتب التحقيقات الفدرالي كان قد مات في السنة الماضية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد