ويكيبيديا

    "كان لدينا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tivemos
        
    • tivéssemos
        
    • tínhamos
        
    • tivermos
        
    • havia
        
    • ter
        
    • Nós tinhamos
        
    MK: Sim, Tivemos essa votação cerca de 5 meses após o ferimento da Gabby e ela tomou esta decisão ousada de voltar. TED م ك: نعم، كان لدينا هذا التصويت، أعتقد بعد حوالي خمسة أشهر من إصابة غابي، وقامت بهذا القرار الجريء للعودة.
    Tivemos 18 meses para fazer tudo a partir do zero, do nada. TED كان لدينا 18 شهرًا لعمل كل شيء من البداية، من الصفر.
    Igualmente, Tivemos uma mesquita que também receava tornar-se um alvo. TED بالمثل، كان لدينا مسجد يخشى أيضًا أن يكون مستهدفًا.
    Se tivéssemos o dinheiro, já lho teríamos dado. Mas não temos. Open Subtitles لو كان لدينا المال لكنت أعطيتك إياه لكنه ليس بحوزتنا
    às enfermarias do Ébola. tínhamos a paixão por salvar vidas. TED إلى أجنحة المستشفى بإيبولا. كان لدينا شغف لإنقاذ الحيات.
    Como é que ganhamos estrelas douradas se tivermos só recreio? Open Subtitles كيف نحصل على النجوم الذهبية إذا كان لدينا عطلة؟
    Agora, no século XX Tivemos uma revolução que começou no início do século XX, e que ainda está a acontecer. TED الآن، في القرن العشرين، كان لدينا ثورة بدأت في بداية القرن العشرين، و ما زالت مستمرة حتى الآن.
    Tivemos oceanos de sulfeto de hidrogénio durante um longo período. TED كان لدينا محيطات معباة بكبريت الهيدروجين لمدة طويلة للغاية.
    Assim, no geral, Tivemos uma experiência bastante intensa e fascinante. TED لذا بشكل عام، كان لدينا وقتًا شديدًا ومثيرًا للغاية.
    Os nossos pais eram amigos, Tivemos a mesma vida. Open Subtitles والديّ ووالداه كانوا أصدقاء. كان لدينا نفس الحياة.
    Todas nós Tivemos a mesma fada como amiga invisível, Piper. Open Subtitles لقد كان لدينا جميعاً صديقات جنّيات غير مرئيات، بايبر
    Acho que temos mais clientes de primeira do que alguma vez Tivemos. Open Subtitles أظن لدينا حالياً عملاء مرموقين أكثر ممّا كان لدينا من قبل
    Tivemos um problema na cidade hoje. Um dos prisoneiros tentou fugir. Open Subtitles كان لدينا اليوم مشكلة صغيرة بالبلدة أحد السجناء حاول الهروب
    Nós Tivemos todos mestres que nos ajudaram a melhorar. Open Subtitles مُعلم كلنا كان لدينا معلم ساعدنا على التحسن
    E se tivéssemos medicação que ajudasse, não teríamos hesitado. Open Subtitles ولو كان لدينا الدواء للمساعدة، لكنا قفزنا عليه.
    Se tivéssemos um telemóvel, podíamos ter encontrado um lugar menos encantador. Open Subtitles لو كان لدينا هاتف لكنا وجدنا مكانا أقل سحرا بقليل
    Gostaria que tivéssemos algum tempo para realizar testes, mas não temos. Open Subtitles أتمنّى لو كان لدينا الوقت لإجراء الإختبارات ولكننا لا نملكه
    tínhamos então negros e brancos e outros que começaram a frequentá-la. TED وبالتالي كان لدينا طلاب سود وبيض وآخرون بدأوا بارتياد الجامعة.
    tínhamos detergentes que podiam lavar as roupas brancas, acinzentando-as. TED كان لدينا منظفات جعلت من الغسيل الأبيض رماديا.
    Por isso, se tivermos tempo, devíamos encontrar-nos com ela. Open Subtitles لذا إذا كان لدينا وقت ينبغي علينا مقابلتها
    havia uma senhora aqui que fazia a melhor zurrapa de todas. Open Subtitles كان لدينا إمرأة هنا تصنع أفضل خمر في الحمام تجربونه
    Nós tinhamos cerca de 10 graduações diferentes, entre nós. Open Subtitles كان لدينا حوالي 10 درجات مختلفة بيننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد