MK: Sim, Tivemos essa votação cerca de 5 meses após o ferimento da Gabby e ela tomou esta decisão ousada de voltar. | TED | م ك: نعم، كان لدينا هذا التصويت، أعتقد بعد حوالي خمسة أشهر من إصابة غابي، وقامت بهذا القرار الجريء للعودة. |
Tivemos 18 meses para fazer tudo a partir do zero, do nada. | TED | كان لدينا 18 شهرًا لعمل كل شيء من البداية، من الصفر. |
Igualmente, Tivemos uma mesquita que também receava tornar-se um alvo. | TED | بالمثل، كان لدينا مسجد يخشى أيضًا أن يكون مستهدفًا. |
Se tivéssemos o dinheiro, já lho teríamos dado. Mas não temos. | Open Subtitles | لو كان لدينا المال لكنت أعطيتك إياه لكنه ليس بحوزتنا |
às enfermarias do Ébola. tínhamos a paixão por salvar vidas. | TED | إلى أجنحة المستشفى بإيبولا. كان لدينا شغف لإنقاذ الحيات. |
Como é que ganhamos estrelas douradas se tivermos só recreio? | Open Subtitles | كيف نحصل على النجوم الذهبية إذا كان لدينا عطلة؟ |
Agora, no século XX Tivemos uma revolução que começou no início do século XX, e que ainda está a acontecer. | TED | الآن، في القرن العشرين، كان لدينا ثورة بدأت في بداية القرن العشرين، و ما زالت مستمرة حتى الآن. |
Tivemos oceanos de sulfeto de hidrogénio durante um longo período. | TED | كان لدينا محيطات معباة بكبريت الهيدروجين لمدة طويلة للغاية. |
Assim, no geral, Tivemos uma experiência bastante intensa e fascinante. | TED | لذا بشكل عام، كان لدينا وقتًا شديدًا ومثيرًا للغاية. |
Os nossos pais eram amigos, Tivemos a mesma vida. | Open Subtitles | والديّ ووالداه كانوا أصدقاء. كان لدينا نفس الحياة. |
Todas nós Tivemos a mesma fada como amiga invisível, Piper. | Open Subtitles | لقد كان لدينا جميعاً صديقات جنّيات غير مرئيات، بايبر |
Acho que temos mais clientes de primeira do que alguma vez Tivemos. | Open Subtitles | أظن لدينا حالياً عملاء مرموقين أكثر ممّا كان لدينا من قبل |
Tivemos um problema na cidade hoje. Um dos prisoneiros tentou fugir. | Open Subtitles | كان لدينا اليوم مشكلة صغيرة بالبلدة أحد السجناء حاول الهروب |
Nós Tivemos todos mestres que nos ajudaram a melhorar. | Open Subtitles | مُعلم كلنا كان لدينا معلم ساعدنا على التحسن |
E se tivéssemos medicação que ajudasse, não teríamos hesitado. | Open Subtitles | ولو كان لدينا الدواء للمساعدة، لكنا قفزنا عليه. |
Se tivéssemos um telemóvel, podíamos ter encontrado um lugar menos encantador. | Open Subtitles | لو كان لدينا هاتف لكنا وجدنا مكانا أقل سحرا بقليل |
Gostaria que tivéssemos algum tempo para realizar testes, mas não temos. | Open Subtitles | أتمنّى لو كان لدينا الوقت لإجراء الإختبارات ولكننا لا نملكه |
tínhamos então negros e brancos e outros que começaram a frequentá-la. | TED | وبالتالي كان لدينا طلاب سود وبيض وآخرون بدأوا بارتياد الجامعة. |
tínhamos detergentes que podiam lavar as roupas brancas, acinzentando-as. | TED | كان لدينا منظفات جعلت من الغسيل الأبيض رماديا. |
Por isso, se tivermos tempo, devíamos encontrar-nos com ela. | Open Subtitles | لذا إذا كان لدينا وقت ينبغي علينا مقابلتها |
havia uma senhora aqui que fazia a melhor zurrapa de todas. | Open Subtitles | كان لدينا إمرأة هنا تصنع أفضل خمر في الحمام تجربونه |
Nós tinhamos cerca de 10 graduações diferentes, entre nós. | Open Subtitles | كان لدينا حوالي 10 درجات مختلفة بيننا. |