ويكيبيديا

    "كان لزاما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tinha
        
    Sabia que se não voltasse para o meu corpo, tinha que deixar este mundo para sempre. TED كنت أعرف لو لم أرجع إلى جسدي ، كان لزاما علي أن ترك هذا العالم إلى الأبد.
    Eu tinha-o morto logo ali mas tinha de ter a certeza. Open Subtitles أنا كنت سأقتله هناك بالضبط لكن كان لزاما علّي أن أكون إيجابي.
    Mesmo se o Morgan estava envolvido, tinha de ter a certeza acerca do Garcetti. Open Subtitles حتى إذا مورغان تضمّنت , كان لزاما علّي أن أكون متأكّد حول غارسيتي.
    Que eu não tinha que pensar cada vez que falavamos. Open Subtitles بأنّني ما كان لزاما علّي أن أعتقد كلّ مرّة تكلّمنا.
    tinha de se reposicionar um. Open Subtitles واحد كان لزاما عليه أن يكون ثانية كلّف بمهمّة.
    Todo o álbum tinha de ser bom. Punhas o álbum e deixava-lo tocar. Open Subtitles الألبوم الكامل كان لزاما عليه أن يكون جيد أنت فقط وضعته على تركه يلعب
    Ele tinha uma simpatia paternal pela rapariga que perdeu os seus pais. Open Subtitles عندما مات والداها شعر بأنّه كان لزاما عليه أن يكون ولي أمرها
    Já é mau que me andes a enganar, mas tinha que ser com alguém tão bem sucedido? Open Subtitles هو مؤلم كفاية ان تخونينني... لكن هل كان لزاما عليك ان يكون مع شخض ناجح
    A decoração e o caixão, foram oferecidos pela Agência Funerária , mas tinha que ser devolvido, ao final da tarde . Open Subtitles البرواز والتابوت تبرع بهما دار الجنائز لكن كان لزاما عليهم اعادته قبل نهاية اليوم
    Onde quer que fosse estaria à procura dele, e quando ele estava lá eu tinha de o ter perto de mim. Open Subtitles أينما ذهبت، فأنا برفقته. وحيثما يكون، كان لزاما علي أن أكون بجانبه.
    tinha de ter cuidado com algo tão delicado. Open Subtitles كان لزاما عليّ أن أكون حريصة بشيئ حساس كهذا
    O demónio tinha que ser expulso de dentro dela. Open Subtitles كان لزاما أن يطرد الشيطان منها.
    Por que tinha que ser assim? Open Subtitles لماذا كان لزاما عليه أن يكون مثل هذا؟
    tinha de ser a armadilha perfeita. Open Subtitles كان لزاما عليه أن يكون إعدادا مثاليا.
    Bolas, Clay! - Não tinha de o fazer. Open Subtitles "جيز"،"كلاي" أنت ما كان لزاما عليك أن تفعل ذلك
    Ela tinha de ser a melhor. Open Subtitles هي كان لزاما عليها أن تكون أفضل.
    Ela tinha de ser. Open Subtitles صارمة كان لزاما عليها ان تكون كذلك
    Mas para fazê-lo, tinha que ser muito rico -- um governo, uma corporação multinacional, talvez a Igreja Católica -- porém tinha que ser muito rico. TED ولكن ليكون بامكانكم استخدامها، كان لزاما عليكم أن تكونوا أغنياء جدا -- حكومة، أو شركة متعددة الجنسيات، أو ربما الكنيسة الكاثوليكية -- بكل الأحوال كان عليكم أن تكونوا أغنياء.
    Não tinha de me dizer. Open Subtitles ما كان لزاما عليكي أن تخبرني.
    Quando eu disse ao Warrick que o Pritchard o tinha incriminado, ele disse que o infiltrado do Gedda teria de estar numa posição mais elevada. Open Subtitles عندما اخبرت (واريك) ان (بريتشارد) قام بارجاعه مرة اخرى.. قال ان مول (جادا) كان لزاما عليه ان يعتلى شركات الاغذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد