ويكيبيديا

    "كان لها تأثير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um
        
    Logo que a câmara apareceu em cena, em 17 de junho de 1939, teve um efeito imediato e inequívoco. TED وحالما ظهرت الكاميرا في موقع الحدث منذ جيل كامل، في 17 يونيو عام 1939. كان لها تأثير مباشر وغير معقول.
    Essas primeiras experiências tiveram um grande impacto em como encaro hoje a guerra e o conflito. TED تلك التجارب المبكرة كان لها تأثير مهم على كيفية تفكيري بالحروب والصراعات الآن.
    Uma temporada perto do mar teve um efeito favorável na actriz, Open Subtitles الإقامة قرب البحر كان لها تأثير مناسب على الممثلة
    Teria sido a influência de Marte e Vénus, que fez do seu pai um homem brutal, um mercenário que o abandonou? Open Subtitles هل حركة المريخ والزهرة كان لها تأثير على والده حتى جعلته رجل وحشىّ
    Esta tormenta provocou um efeito no tempo. Open Subtitles هذه العاصفة كان لها تأثير على الوقت الذى نعرفه
    Mas teve um efeito surpreendentemente soporífico e eu fui levado nos braços de Morfeu, qual lagarta no seu casulo. Open Subtitles ولكن المحاكاة كان لها تأثير المخدر عليَّ، وأحسست كأني متناول لعقار "المورفين" وشعرت كأني فراشة داخل شرنقتها،
    Faixas etárias. A faixa dos 18 aos 49 anos tem tido um impacto enorme em toda a programação dos "media", no país, desde os anos 60, altura em que a geração do pós-guerra era ainda jovem. TED تركيبة السن السكانية: تجربة من 18 إلى 49 ، كان لها تأثير كبير على جميع وسائل الإعلام في هذا البلد منذ 1960، عندما كان جيل الطفرة السكانية لايزال صغيراً.
    A morte e a marcha transmitidas tiveram um enorme impacto na opinião pública. TED الوفاة المتلفزة والمسيرة كان لها تأثير كبير على الرأي العام .
    O "crack" teve um enorme impacto na vida das pessoas. TED كان لها تأثير كبير على حياة الناس.
    Não, mas tiveram um grande impacto. TED لا .. ولكن كان لها تأثير كبير في ذلك
    ... astoxinasanimaI-pIanta tiveram um efeito invulgar sobre mim. Open Subtitles سموم النبات الحيوانية كان لها .... تأثير فريد جدا علي
    A tua carta teve em mim um efeito surpreendente. Open Subtitles رسالتك لقد كان لها تأثير مدهش على
    Crianças vêm e vão como um borrão. Mas a Tracy impressionou-me. Open Subtitles التلاميذ يأتون ويرحلون مثل الوميض ولكن (ترايسي) كان لها تأثير
    Parece que as minhas palavras lançaram um feitiço. Open Subtitles على مايبدو، كلماتي... كان لها تأثير السحر.
    "Acção" teve um bom resultado na nossa última sondagem. Open Subtitles كلمة "الأفعال" كان لها تأثير جيد في التجارب الرئيسية باقتراعنا الأخير
    Nós sabíamos, há três anos, que o enxame de "nano-robots" tinha um efeito colateral. Open Subtitles كنا نعرف قبل ثلاث سنوات بان أسراب "النانو" كان لها تأثير جانبي
    Parece que a Lady Godiva teve um grande impacto na causa da Phoebe. Open Subtitles "أجل ، أعتقد أن السيدة "جودايفا (كان لها تأثير على قضية (فيبي
    De Claudius para Caligula e dele para Nero, as moedas tinham um efeito devastador sobre quem as possuia. Open Subtitles كان لها تأثير فتاك عل كل من امتلكها ابتداءاً من (كلوديوس) لـ(كاليجولا) إلى (نيرون)
    Ela causou um impacto. Open Subtitles كان لها تأثير على حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد