ويكيبيديا

    "كان هناك شئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Havia algo
        
    • houver algo
        
    • há alguma coisa
        
    • houver alguma coisa
        
    • houve
        
    • houvesse
        
    E Havia algo na voz dele. Era... A maneira como falava. Open Subtitles لقد كان هناك شئ ما في صوته وفي طريقة كلامة
    Havia algo mais, não? Open Subtitles كان هناك شئ آخر طول الوقت .. أليس كذلك ؟
    Se houver algo mau lá fora, vamos encontrá-lo, tu caças e depois comemoramos. Open Subtitles إن كان هناك شئ سئ بالخارج سنجده ، أنتِ تقتليه ، ثمَّ نحتفل
    O Processamento paralelo demoraria muito tempo a iniciar. Se houver algo, eu descubro. Open Subtitles التشغيل على التوازى يأخذ الكثير من الوقت ، وان كان هناك شئ ، سأحصل عليه
    Se há alguma coisa que não nos contou, é melhor contar agora. Open Subtitles اذا كان هناك شئ لم تخبرينا به فهذا هو الوقت المناسب
    O nosso encontro ainda está de pé. Se houver alguma coisa que eu possa fazer por ti, conta comigo. Open Subtitles إذا كان هناك شئ يمكنني فعله لك فقط أخبرني
    Havia algo dentro de mim que me dizia para estudar por isso dediquei todas as minhas energias a isso. Open Subtitles كان هناك شئ فى يسعى إلى التعليم فوضعت كل طاقتى فى ذلك
    Porque Havia algo naquele quarto que ele não podia deixar que eu visse. Open Subtitles لأنه كان هناك شئ بالغرفة لم يرد لي أن أراه
    Mas Havia algo mais: Open Subtitles و لكن كان هناك شئ آخر بخصوص تلك الخطابات
    Havia algo estranho na forma como ela estava deitada. Open Subtitles لقد كان هناك شئ غير طبيعى فى طريقة تمددها,
    Sabia que Havia algo errado naquela manhã... porque ele me abraçou... e ele nunca gostou de ser abraçado. Open Subtitles لقد علمت انه كان هناك شئ خاطى هذا الصباح لأنه حضننى و انه لا يحب ابداً ان يحضنه احد
    Se houver algo que precise ou ajuda profissional. Open Subtitles إن كان هناك شئ تحتاجه او ما يُمكنني فعله مهنياً
    Se houver algo condenável, quero encontrá-lo antes que o mundo o faça. Open Subtitles إذا كان هناك شئ يدينني أريد أن أعثر عليه قبل أن يعثر عليه العالم
    Se houver algo que o Ed e eu possamos fazer não hesites em pedir. Open Subtitles إذا كان هناك شئ أستطيع أنا و (أد) فعله لا تترد في طلبه
    Se houver algo que possamos fazer... Open Subtitles إن كان هناك شئ يمكننا فعله
    - Não sei se há alguma coisa que possas fazer. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا كان هناك شئ تستطيعين فعله
    Se há alguma coisa perigosa aí em baixo, os clones e eu podemos tratar disso. Open Subtitles اذا كان هناك شئ ما خطر هناك, المستنسخون وانا
    E, como hóspede, se houver alguma coisa que possa fazer por ti, qualquer responsabilidade que eu possa assumir, enquanto estás a dar voltinhas nas tuas rodas... Open Subtitles وللضيف , إذا كان هناك شئ أستطيع القيام بها لك... أيّ مسئولية أستطيع أن أفترضها بينما أنت تسرّع من عجلاتك...
    Mas, se não, se houver alguma coisa no meu sangue, eu preciso de saber. Open Subtitles و إذا كان هناك شئ في دمي , أريد أن أعرف
    Bom, houve uma coisa, sim. Open Subtitles لقد كان هناك شئ . انه سخيف .. أنا متأكد و لكن
    Sim, e isso faria sentido se houvesse algo no ambiente dela. Open Subtitles و كان ليصبح هذا منطقياً إن كان هناك شئ ببيئتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد