Acho que Devias ter guardado o teu lugar com a mala. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنه كان يجب عليك أن تحفظ مقعدك بحقيبتك |
Devias ter permitido trazer mais gente connosco. Eles são perigosos. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تدعنا نحضر بعض الأشخاص معنا. |
Não Devias ter voltado, baleia de riso gozão. Vamos-te abrir bocas novas para rires melhor. | Open Subtitles | ما كان يجب عليك أن تعود أيها الحوت اللعين، فسنقطع فاهك ونتناوله |
Sim, mas na verdade, não as Devia ter mandado para um museu? | Open Subtitles | آجل ، ولكن في الواقع كان يجب عليك أن ترسلهم للمتحف ؟ |
Quando era pequeno Devia ter prestado mais atenção às aulas de Biologia. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كان يجب عليك أن تبدي اهتماما زائدا في فصول علم الاحياء |
LJ, Devias ter-me falado acerca disto se querias manter-te vivo. | Open Subtitles | هي يا ليو هل هذا أنت يا إل جيه. كان يجب عليك أن تخبرني بهذا الأمر |
Devia ter-me deixado morrer no meu submarino, Tenente. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تتركني اموت على مركبتي، ايها الرئيس |
O paciente era teu, se não eram suficientes Devias ter falado com alguém. | Open Subtitles | ولكنه كان مريضك يا دكتور، إذا كانت الأجراءات الوقائيه غير جيده كان يجب عليك أن تخبر شخص ما |
Mas não o Devias ter apanhado com a boca na botija ontem á noite. | Open Subtitles | لكن كان يجب عليك أن تقبض عليه متلبسا الليلة الماضية |
Devias ter ficado em França. E evitar tanta notoriedade. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تبقى فى فرنسا وتبقى هذة المغامرة بعيدا عن دائرة الضوء |
Não, eu só não quero ir. Tu Devias ter perguntado antes de dizeres que eu ia. | Open Subtitles | لا ، لا أريد أن أذهب كان يجب عليك أن تسأليني قبل أن تخبريني بالذهاب |
Devias ter tomado conta dela. | Open Subtitles | وأنتي تركتيها ترحل كان يجب عليك أن تنتبهي لها |
Devias ter visto a cara do meu pai. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن ترى تلك النظره على وجه أبى ثمين. |
Devias ter visto a carteira dele antes de o enterrar. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تفتش محفظته قبل أن تفعل هذا |
Que era o que Devia ter feito antes de comprometer todas as nossas vidas. | Open Subtitles | و هو ما كان يجب عليك أن تفعله قبل أن تخاطر بحياتنا |
Devia ter dito "para lá". Está a desafiar-me? | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تقول تتعدى حدود هل تتحداني سيد والاس ؟ |
Devia ter voltado para casa quando perdeu o comboio. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تعود إلى المنزل عندما فاتك القطار |
Devias ter-me deixado morrer no carro, naquele dia. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تدعني أموت في السيارة ذاك اليوم |
Devias ter-me contado que estavas a fazer isto. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تقولي لي أنك ستقومين بهذا. |
Por isso Devias ter-me contado, ao teu namorado, que podia ajudar. | Open Subtitles | ولهذا كان يجب عليك أن تخبريني حبيبك، الذي كان بإمكانه مساعدتك |
Entendo que se sinta assim mas Devia ter-me dito. | Open Subtitles | أنا أعلم هذا من الممكن أنك شعرت بهذا، لكن كان يجب عليك أن تخبرني |
Já Deviam ter feito isso há muito. | Open Subtitles | هذا الشئ كان يجب عليك أن تفعله منذ سنوات |