ويكيبيديا

    "كبار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grandes
        
    • velhos
        
    • idosos
        
    • adultos
        
    • velho
        
    • dos
        
    • importantes
        
    • topo
        
    • maiores
        
    • velhas
        
    • pessoas
        
    • sénior
        
    • velhotes
        
    • são
        
    • VIP
        
    grandes ou pequenos, espertos ou simplórios, de peles os penas, agora e para sempre todos os animais são iguais! Open Subtitles كبار او صغار, اذكياء ام بسطاء ذوي فرو ام ذوي ريش الان وللابد كل الحيوانات متساوون بالحقوق
    Quando ficaram muito grandes, eles foram pela sanita abaixo. Open Subtitles عندما يصبحوا كبار جدا، هم يتدفقوا أسفل المرحاض.
    A maior parte são rapazes mais velhos interessados em fotografia Open Subtitles انها على الاغلب تحوي شباب كبار مهتمين بالتصوير الفوتوغرافي
    Órfãos, viúvas, velhos, doentes e fracos, o governo deve protegê-los. Open Subtitles الايتام والأرامل كبار السن، المرضى يمكن ان يعتنوا بهم
    E do mesmo modo, nós, idosos, não somos fluentes nas tecnologias essenciais para sobreviver na sociedade moderna. TED وفي المقابل، نحن كبار السن لسنا بارعين في استخدام التقنيات الأساسية للحياة في المجتمعات الحديثة.
    "Choram para ajudar a atrair adultos para as suas mortes". Open Subtitles يبكون لطلب المساعدة لجذب كبار السن لكي يلقوا حتفهم.
    "Jess." E porque tens de usar sempre roupa de velho? Open Subtitles ولماذا عليكَ أن ترتدي ملابس كبار السن، على الدوام؟
    Eles são grandes e duros. Ela fê-los para regressar à Rússia. Open Subtitles ثدييها كبار ويصعب التعامل معهم، لهذا اشترَ لها حمالة صدر
    Muitos gigantes tombaram para a pós-vida, pensando ser demasiado grandes para cair. Open Subtitles الكثير من العمالقة خسروا حياتهم لأنهم أعتقدوا إنهم كبار على السقوط
    Mas desde então, tem havido alegações de que na verdade foi garantido por grandes subornos a membros chave do poder saudita. Open Subtitles ولكن من وقتها، وهناك إدعاءات بأن الصفقة تم تأمينها عن طريق رشاوى ضخمة قُدمت لمسئولين كبار في الإدارة السعودية
    Talvez estejamos velhos para passarmos por tudo isso de novo. Open Subtitles ربما نحنُ كبار للغاية كي نمر بهذا مرة أخري.
    O filme com velhos que iam para o espaço? Open Subtitles فيلم كبار السن الذين يذهبون للفضاء الخارجي ؟
    Por isso vês os velhos, sabes, fazem sempre assim. Open Subtitles لهذا ترى كبار السن، تعلم، دائما يفعلون هذا.
    À medida que os jovens migravam, estas aldeias rurais ficaram apenas com os idosos, que batalham para vencer a pobreza extrema. TED بينما يهاجر الشباب، هذه القرى الريفية يبقى بها كبار السن فقط، الذين يكافحون حقا للارتقاء بأنفسهم فوق الفقر المدقع.
    Há alguns anos, pretendendo compreender este problema, comecei a trabalhar com um grupo de cerca de 60 idosos no sul de Londres, onde resido. TED اذن منذ سنوات، في محاولة لفهم هذه المشكلة، بدأت العمل مع مجموعة حوالي 60 شخصا من كبار السن بلندن الجنوبية، حيث أقطن.
    As crianças têm de mastigar a carne o dia todo, porque os adultos não têm dentes, e as crianças levam os idosos à casa de banho, porque estão debilitados. Há uma comunidade fantástica de respeito. TED ينبغي للأطفال مضغ اللحم طوال اليوم لأن البالغين ليس لديهم الأسنان لفعل ذلك، وفي نفس الوقت يرافق الأطفال كبار السن للخارج حيث المرحاض بسبب عجزهم. إن هذا مجتمع رائع مبني على الاحترام.
    Stewie, tu não és muito mais velho que a Susie. Open Subtitles ستوي، لستم أن الكثير من كبار السن من سوزي.
    A maior parte dos dirigentes estará lá com outras pessoas. Open Subtitles معظم كبار المسئولين سيكونون هناك و بعض الأشخاص الآخرين
    Essa é uma venda de especiarias. Vêm aqui comerciantes importantes. Open Subtitles هذا عمل التوابل تجار كبار جداً يأتون إلى هنا
    Eu trabalho com os líderes de topo analisando como lideram hoje e estabelecendo hábitos melhores para o futuro. TED وتتمثل وظيفتي في العمل مع كبار القادة لمعاينة طريقة قيادتهم اليوم وترسيخ عادات أكثر ملاءمةً للمستقبل.
    Fomos jantar já tarde, com um dos nossos maiores clientes. Open Subtitles لقد ذهبنا لعشاء بوقت متأخر, مع أحد كبار عملائنا.
    Não se deve à experiência das formigas mais velhas, mais sábias, TED إنها ليست نتيجة لتجربة النمل كبار السن ، وأكثر حكمة.
    Isso é discriminação, ter preconceito com as pessoas por serem velhas. Open Subtitles هذه عنصرية ضد كبار السن تبدو متحاملاً على كبار السن
    O pessoal do centro sénior vai adorar a árvore que plantámos. Open Subtitles الأُناس في مركز كبار السن سيُحبون شجرة الدراق التي زرعناها
    E os velhotes são terríveis a aprender coisas novas. Open Subtitles كبار السن سيئين جداً فى تعلّم الأشياء الجديدة
    É claro que não vos consegui arranjar lugar na secção VIP Open Subtitles بالطبع, لم أستطع الحصول على دعوات لكم ..لقسم كبار الشخصيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد