Não deve haver nenhum ninho suficientemente grande para mim. | Open Subtitles | وانا متأكدة أنه لا يوجد عش كبير بما يكفى لى |
Uma vez que assines estes papéis, a tua mãe começará a receber uma mensalidade suficientemente grande para lhe resolver os problemas financeiros. | Open Subtitles | عندما توقع تلك الاوراق والدتك سوف تقبض مرتب شهرى كبير بما يكفى لحل مشاكلها المصرفية |
Desta vez vou ter com Lermontov... e explicar-lhe que não há teatro suficientemente grande para nós os dois. | Open Subtitles | هذه المرة سأذهب إلى (ليرمون توف) لأشرح له أنه لايوجد مسرح كبير بما يكفى يتسع لكلانا |
Com uma correia. Tenho idade suficiente para ser seu pai. Vá à frente! | Open Subtitles | انا كبير بما يكفى لأكون بمثابه والدك . تقدم للأمام يا ولد |
Se tens idade suficiente para ires a um concerto sozinho, se tens idade suficiente para ter uma relação a sério, tens idade suficiente para seres um homem. | Open Subtitles | إسمع,إذا كنت كبيرا بما يكفى لتذهب لحفلة بمفردك... إذا كنا كبيرا بما يكفى لكى تباشر علاقة حب... إذا أنت كبير بما يكفى لتكون رجل... |
Esta cratera, chamada Herschel, é um quarto do tamanho do objecto, quase suficientemente grande para despedaçá-lo. | Open Subtitles | "هذه الحفرة ، إسمها "هيرشيل إنها رُبع حجم الجسم كبير بما يكفى تقريبا لنسفه الى أجزاء |
Não tenho idade suficiente para ser teu pai. | Open Subtitles | انا لست كبير بما يكفى لأكون والدك |