Muito bem. Aproxima. E deixa rodar. | Open Subtitles | حسناً، كبّر و دعها تشتغل |
Aproxima da cara. | Open Subtitles | كبّر الصورة على وجهه |
Oh, Martha, como ele cresceu. | Open Subtitles | "أوه، يا إلهي، "مارثا كَمْ كبّر هذا الشابِّ |
Não vão acreditar o como cresceu... desde a última vez que o viram. | Open Subtitles | ..أنتم لَنْ تصدقوا كَمْ كبّر منذ آخر مَرّة رَأيتَموه فيها ! |
Aumenta a imagem. | Open Subtitles | كبّر الصورة عليه. |
Aumenta estas caras. | Open Subtitles | كبّر تلك الوجوه. |
amplia a fotografia do canto superior esquerdo. Quero ver o homem com quem o Kozlov estava a falar. | Open Subtitles | كبّر الصورة التي في الزاوية العلوية على اليسار |
Ok, câmara 9 faz um zoom. Um pouco mais de áudio, se faz favor. | Open Subtitles | حسناً, كبّر إلى تسعة, ارفع الصوت قليلاً, رجاء |
Aproxima a imagem, vamos se conseguimos descobrir de onde elas vieram. | Open Subtitles | كبّر الصورة، لنرَ من أين يشتريهم! |
Aproxima a imagem. | Open Subtitles | كبّر الصورة |
Aproxima mais? - Podes parar a imagem? | Open Subtitles | كبّر الصورة. |
Aproxima a imagem. | Open Subtitles | كبّر ذلك. |
Aproxima. | Open Subtitles | .كبّر الصورة |
Ele cresceu nisto. | Open Subtitles | لقد كبّر مسامعه |
Aumenta. | Open Subtitles | 56 مساءً. كبّر الصورة. |
- Aumenta. | Open Subtitles | كبّر الحجم |
Faz um zoom. amplia no pin do casaco. | Open Subtitles | كبّر على السترة التي عليها العلامة. |
Zack, amplia o raio-X da mão. | Open Subtitles | ولكن يمكن بسهولة ترتيبه زاك) ، كبّر تلكَ أشعة اليد السينية |