Mas não posso escrever essa história até que tenha factos que possam ser verificados o que significa, até conseguir achar alguém disposto a dar a cara. | Open Subtitles | لكن بامكاني كتابة هذه القصة حتى أعثر على الحقائق التي يمكن اثباتها حتى اجد الشخص الذي سيعترف في السجلات الرسمية |
Como ousa me escrever essa porcaria? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على كتابة هذه الحماقة |
Como tiveste coragem de escrever estas palavras e de expressar estes sentimentos, mas desistir de nós tão facilmente? | Open Subtitles | كيف استطعت كتابة هذه الكلمات واحساس هذه الأحاسيس وتتخلى عنا بسهولة ؟ |
Tenho um pressentimento e quis escrever estas palavras para ti. | Open Subtitles | لقد جائني حدس وأردت كتابة هذه الكلمات لك |
Posso precisar de um cidadão privado para me ajudar a escrever este maldito relatório. | Open Subtitles | حسنا ، قد أحتاج إلى المواطن العادي لمساعدتي في كتابة هذه الفوضى |
Devia tê-la impedido de escrever essas coisas | Open Subtitles | كان يجب أن اجعلها تتوقف عن كتابة هذه الأشياء |
Há um ano nem era capaz de escrever esta carta. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع كتابة هذه الرسالة لك فبل سنة |
Turk, vais ficar tão contente por me teres escolhido para te ajudar a escrever isto. | Open Subtitles | التركي، أنت سَتَكُونُ سعيد إلتقطتَني لمُشَارَكَة في كتابة هذه الدراسةِ. |
Sabem uma coisa? Devíamos começar a tomar nota destas histórias. | Open Subtitles | أتعرفون، علينا أن نبدأ في كتابة هذه الملاحظات |
Saltando de um lado ao outro tratando de escrever essa coisa africana quando só tinha de continuar com a narrativa que significava tanto para todos nós. | Open Subtitles | يقفز هنا وهناك امام وخلف يحاول كتابة هذه الاشياء الافريقية رغم ان كل ماعليه فعله فقط ماعلي الراوي فعله عنا هذا كثيرا لكل منا! |
Alguém o forçou a escrever essa carta. | Open Subtitles | أحدهم... أجبره على كتابة هذه الرسالة! |
Este verão, a única coisa que manteve a minha sanidade foi escrever estas canções. | Open Subtitles | هذا الصيف، الشيء الوحيد الذي أبقاني عاقلًا هو كتابة هذه الأغاني |
A minha mulher, Georgette, tem um lugar catedrático em Columbia, então estou a aproveitar o tempo para leccionar algumas turmas e tentar escrever este romance que tem estado na minha cabeça nos últimos anos. | Open Subtitles | زوجتي، (جورجيت)، لديها منصب في جامعة (كولومبيا)، لذا إنّني أستغلّ الوقت لتدريس بعض الحصص وأحاول كتابة هذه الرواية التي في رأسي خلال السنوات القليلة الماضية. |
Concentrados a escrever essas algaraviadas que podem ser ou não úteis, mas garanto que estamos a dizer algo útil. | Open Subtitles | أنتم مركزون في كتابة هذه الرموز الغامضة ربماذلكمفيدوربما لا، لكني أؤكد لكم أن ما نقوله مفيد |
E estou aqui para te implorar para parares de escrever essas cartas. | Open Subtitles | وأنا هنا لأحملك على التوقف عن كتابة هذه الرسائل. |
Não tem de escrever esta história. | Open Subtitles | هذه ليست قصّة خيالية لستَ مجبراً على كتابة هذه القصّة |
Veja, eu nem consigo escrever isto adequadamente. | Open Subtitles | " كما ترى ، أنا لا أستطيع حتى كتابة هذه الرسالة بشكل جيد " |
- Sim. Tens uma equipa, podem tomar nota destas coisas. | Open Subtitles | -لديك طاقم,باستطاعتهم كتابة هذه الأمور. |