ويكيبيديا

    "كتذكار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como recordação
        
    • como lembrança
        
    • como uma lembrança
        
    • como troféu
        
    • de lembrança
        
    • como troféus
        
    • de recordação
        
    Dizem que tem o relógio do Jimmy Hoffa numa gaveta, como recordação. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّه عِنْدَهُ ساعةُ يدّ جيمي هوفا في درج منضدتِه كتذكار.
    Se o empregado não foi muito exigente com a identificação, ele pode tê-la comprado como recordação, mas no barco teria de a esconder. Open Subtitles نعم سيدي اذا كان الفحص على الاسماء ضعيفا . اذا انتحل شخصية ضابط احتفاليات وأخذه كتذكار وأخفاه على السفينة كيف ذلك
    Vá lá, só a quero levar para casa como recordação. Open Subtitles هيا فقط اريد أن آخذه كتذكار سيكون سرا بيننا
    Quando parti, nada tinha acontecido. Quando destruírem isto, ficas com a nave como lembrança. Open Subtitles عندما يمزقون جهاز الإنطلاق خذ الجناج كتذكار
    Antes de lhe cortar a garganta, tirou-lhe o 'meio de vida', como lembrança. Open Subtitles قبل أن يقطع حنجرتها أزال مصدر رزقها كتذكار
    Gostava de matar prisioneiros, e retirar as tatuagens dos corpos como uma lembrança. Open Subtitles قتلت لقتلها السجناء وسلخ الوشوم من أجسامهم كتذكار
    A tentar cortar o chifre como troféu da minha matança, mas revela-se cansativo. Open Subtitles أحاول أن أحصل على هذا القرن كتذكار لما قتلت ولكنه صلب جدا
    - Fazemos o seguinte... Cada um pode levar uma engenhoca como recordação. Open Subtitles ساخبركم شيئاً , سوف ادعكم تاخذون شيئا واحدة من هنا كتذكار
    Acham que levou a foto como recordação antes da sua última missão? Open Subtitles الا تعقتد أنه التقط هذه الصوره كتذكار قبل مهمته الأخيره. ؟
    Pode ficar com o plástico se quiser... como recordação. Open Subtitles يمكنكِ الاحتفاظ بحمّالة البطاقة، كتذكار لو أردتِ ذلك
    Gostava que ficasse com um, como recordação. Open Subtitles أَتسائلُ إذا كنت تودُّ أَنْ يَكُونَ عِنْدك واحده، كتذكار.
    E... Eu e a Jane queremos ficar com as algemas. como recordação. Open Subtitles لكننا نرغب أنا جين فى أن نحتفظ بالأصفاد كتذكار
    E tenho um boné que quero oferecer-te como recordação, em honra do teu pai. Open Subtitles و أريد أن أعطيك قبعة كتذكار إكراماً لوالدك
    O meu avô foi atingido na perna e ficou com isto como recordação. Open Subtitles ,أصيب جديّ برصاصة فى ساقِه وحصل عليها كتذكار
    Quando cheguei, pendurei o retrato dela como lembrança. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك، علقت . صورتها كتذكار
    A única constante é que eles levam sempre a roupa interior como lembrança. Open Subtitles الامر الثابت الوحيد هو انهم دائما يأخذون الثياب الداخلية كتذكار
    Levei uma colher de terra de todos os sítios onde aterrámos como lembrança. Open Subtitles بانني اخذت ملعقة تراب من كل مكان هبطنا فيه كتذكار
    Tens o coração de uma guerreira. Talvez fique com ele como lembrança. Open Subtitles تتحلّين بقلب محاربة، ربّما سأحتفظ به كتذكار.
    William e Ellen cada um ficou com metade da manta como lembrança, como recordação Open Subtitles وليام و إلين تقاسما بطانية إبنهم كتذكار لكل واحد.
    A ponta da lança é genuína... decorativa, provavelmente trazida das Cruzadas como uma lembrança, por um Cavaleiro Templário em 1200 ou 1300 D.C. Open Subtitles نصل الرمح حقيقي ، وزخرفي ربّما يعود كتذكار من الحروب الصليبية... بواسطة فرسان المعبد في عام 1200 أو 1300 ميلادي
    Sinto que me vais arrancar a coluna - e guardar a minha cabeça como troféu. Open Subtitles أشعر أنّكِ ستقتلعي عمودي الفقريّ و تتركين جمجمتي كتذكار.
    Guardarei o menu de lembrança. Open Subtitles لربما سوف أحتفظ بالقائمه كتذكار
    E se ele não está a usar membros como troféus? Open Subtitles ماذا اذا لم يكن يستخدم أجزاء الجسم كتذكار ؟
    ...quando estavam a leiloar a última carrinha e quis ficar com ela de recordação o Gotti licitou mais alto. Open Subtitles كانوا يعرضون آخر شاحنة "بانجلو" في المزاد و أردتها كتذكار (جوتي) زايد علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد