ويكيبيديا

    "كتفيه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ombros
        
    • ombro
        
    Não, essa instala-se no estômago. A tensão nos ombros é prisão. Open Subtitles كلا, ذلك في معدته أما تأثير السجن فهو في كتفيه
    Teríamos de pôr mais azares em cima daqueles ombros estreitos. Open Subtitles سيتوجب علينا إضاقة بعض المصائب ليحملها على كتفيه
    E ela olhou pela janela e viu um homem e uma mulher com dois miúdos, e o homem tinha um dos miúdos nos ombros. Open Subtitles وهي نظرت عبر النافذة ورأت رجل وإمرأة مع طفلين صغيرين، وكان الرجل يحمل أحد الطفلين على كتفيه
    E ele vai, espreitando pelo ombro, de três em três metros. TED وذهب بالفعل، ينظر من خلف كتفيه كل عشرة خطوات.
    Prepara o teu homem e força nesse ombro. Open Subtitles لكن عليك الصبر و أنت علي الجانب الضعيف من الملعب هَيّأَ رجلُكَ وركز علي كتفيه بشدة.
    ombros para a frente, para dar ênfase. Open Subtitles وضعية جلسته ، تقارب كتفيه و التشديد عليها
    Nenhum de nós vai ter que voltar a olhar por cima dos ombros. Open Subtitles لن يجب على أياً منا يراقب كتفيه مرة آخرى
    Que profundo. É um gajo que tem a cabeça sobre o ombros. Open Subtitles هذا عميق للغاية هذا الرجل يحمل عقلاً مميزا فوق كتفيه
    E algo parecido com cicatrizes de queimaduras antigas de fósforo por toda a parte de trás e nos ombros. Open Subtitles و هناك ما يبدو أنه حروق فوسفوريه على ظهره و كتفيه
    E para que precisa de músculos nos ombros daquela forma? Open Subtitles و فيما يحتاج الشخص لعضلات علي كتفيه مثله؟
    Quando perceber que o topaste, vai encolher os ombros e dizer: "Pronto, apanhaste-me." Open Subtitles عندما يعلم أنّكِ تشكّين به، سيفردُ كتفيه و يقول، كشفتِ أمري.
    Um filho com a cabeça nos ombros, o outro ainda com a sua nas nuvens. Open Subtitles ,أحدهم رأسه بين كتفيه والآخر ما يزال رأسه بين الغيوم
    A forma como ele andava, como encolhia os ombros, o facto da minha avó não falar sobre ele. Open Subtitles طريقتهُ في المشي الطريقة الّتي هزَّ فيها كتفيه طريقةُ جدّتي بأنّها لم تتحدثُ عنهُ
    Tem cabelo louro pelos ombros. Foi visto a pé na 19th Street em direcção a Leste. Open Subtitles لديه شعر أشقر متدلي على كتفيه آخر رؤية له كان يسير على قدميه في غرب الشارع 19.
    Os passos dele não batem certo com os ombros, e ela põe demasiado peso nos calcanhares. Open Subtitles كلا ليسا كذلك أقصد أن حركة قدميه لا تتطابق مع كتفيه و وزنها ينزل بثقل كبير على كعبيها
    Os ombros foram pressionados por músculos ultradesenvolvidos. Open Subtitles إذاً كان هناك ضغط على كتفيه بسبب عضلاته شديدة النمو.
    Ou irei lá, pessoalmente, arrancar-lhe a cabeça dos ombros, e espancar esta desgraçada horda de "zombies" com o seu maldito crânio. Open Subtitles أنا سو أنزل هناك شخصيا وأذيب رأسه بين كتفيه وأرسله بقطعٍ إلى الزومبي الملعون مع جمجمته الدامية
    Aquilo que ele quer... O encorajamento, a pancadinha no ombro... Open Subtitles وما يريد، وتلك الشجاعة المحمولة على كتفيه
    E punha o meu braço à volta do ombro dele assim que os insultos começavam, ajudava-o a sair da igreja. Open Subtitles ولقد وضعت يداي على كتفيه حينما بدأت الشتائم
    Para se livrar do seu tique de levantar o ombro, sem querer, discursava em frente do espelho e suspendeu uma espada no teto, para que, caso levantasse o ombro, o magoasse. TED للتخلص من عادة غريبة لديه هي رفع كتفه لا ارادياً، كان يتدرب على الالقاء امام المرأة، وعلّق سيفا من السقف فإذا حاول رفع كتفيه سيؤلمه ذلك.
    Um dragão verde no peito, e uma borboleta em cada ombro. Open Subtitles تنين أخضر على صدره و فراشة على كتفيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد