Eles vão-se levantar das cadeiras, andar até á televisão, mexer nos botões, telefonar para a loja de reparações. | Open Subtitles | سوف ينهضون من كراسيهم يمشون الى التلفزيون لُف المقابض اتصل على متجر التلفزيون |
Nós não quereros que os telespectadores saiam das suas cadeiras. | Open Subtitles | نحن لانريد للمشاهدين أن ينهضوا من كراسيهم |
Talvez na varanda, em cadeiras de balanço. | Open Subtitles | ربما على الشرفة الأمامية في كراسيهم الهزازة |
Para roubar as suas cadeiras antigas. | Open Subtitles | لسَرِقَة كراسيهم الأثريةِ. لماذا تَرأّسَ الجلسة؟ |
E o Brennan corre de volta para o seu lugar. | TED | فرجع برينن مسرعا لكرسيه، و عاد الجميع إلى كراسيهم. |
A produtividade aumenta quando as pessoas usam as cadeiras. | Open Subtitles | معدل الإنتاج يزداد عندما يستخدم الناس كراسيهم |
Pensa que não conhecemos todos os truques dos Romenos com suas cadeiras de rodas e as próteses de madeira. | Open Subtitles | نعرف هذه الحيل القديمة مع كراسيهم وهمية وأطرافه |
Mas por outro lado, também podia ser usada para fazer com que as pessoas saiam das suas cadeiras e tentem trabalhar juntas em algum tipo de actividade lúdica para terem mais controlo sobre a sua saúde. | TED | لكن من ناحية أخرى، فإنه يمكن استخدامه أيضا لحض الناس للخروج من كراسيهم ومحاولة العمل معا في بعض انواع الرياضات او الالعاب للحصول على مزيد من السيطرة على صحتهم. |
Não sairão das cadeiras de balanço sem mim. | Open Subtitles | يمكنهم أن يناموا على كراسيهم الهزازة ... من دوني، و أيضاً |
Estão a dormir nas cadeiras. | Open Subtitles | إنهم نائمون على كراسيهم |
Apontei a arma a Jenna e fiz com que o Lance amarrasse todos as cadeiras. | Open Subtitles | وضعت المسدس على (جينا) وجعلت لانس) يقيد الجميع إلى كراسيهم) |
Encontras a casa dos ursos, comes a comida toda, partes as cadeiras, dormes na cama deles | Open Subtitles | أنتِ مثل "غولدلوكس" عندما تعثرتِ في بيت الدببة ...تأكلين كل طعامهم تكسرين كراسيهم |