ويكيبيديا

    "كراهية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ódio
        
    • odiar
        
    • aversão
        
    • ressentimentos
        
    • odiada
        
    • detestar
        
    • de discriminação
        
    • odeiam
        
    • odiar-me
        
    • desprezo
        
    Uma parte de meu coração sente piedade e a outra ódio. Open Subtitles هناك مكان واحد بقلبي به شفقة وباقي قلبي كله كراهية
    Sente ódio e amor por si próprio em igual medida. Open Subtitles أنتَ مليء بنسب متساوية من كراهية الذات وحب الذات
    Não tenho ódio suficiente no meu coração para ser um bom cristão. Open Subtitles أنا لا أظن بأنّي أمتلكُ كراهية في قلبي لأكون مسيحيًّا طيّبًا
    Alega odiar regras, mas só substitui as regras da sociedade pelas suas. Open Subtitles تدعي كراهية القواعد لكن ما تفعل هو استبدال قواعد المجمتع بقواعدك
    Quem matou o Nadir Khadem tinha um ódio visceral dele. Open Subtitles من قتل نذير خادم كان لديه كراهية عميقة له
    Às vezes recebo "tweets" maldosos, e correio de ódio. TED ويصلني أحياناً تغريدات حاقدة ورسائل كراهية.
    O mínimo que podemos fazer é chamar-lhe aquilo que é: um crime de ódio. TED أقل ما يمكننا فعله هو أن نسميها: جريمة كراهية.
    Eu virei-me e vi um homem alto e de ombros largos, com ódio puro nos olhos. TED التفتت لأرى رجلًا طويلًا ذا أكتافٍ عريضة، وفي عينيه كراهية خالصة.
    Mas, quando reprimimos a nossa raiva, é aí que ela cresce como ódio em direção a outros, mas geralmente, em direção a nós mesmas. TED ولكن عندما نكبح غضبنا، حينها يتصاعد إلى كراهية موجهة إلى الخارج، ولكنه بالعادة يوجه للداخل.
    Nós amamo-nos a nós mesmos, quando respiramos no fogo da dor e recusamos deixá-la transformar-se em ódio. TED نحن نحب أنفسنا عندما نتنفس خلال نار الألم ونرفض أن ندعها تتصاعد إلى كراهية.
    O ódio passará e os dictadores morrerão... e o poder retornará ao povo. Open Subtitles كراهية الرجال سيزول والطغاة سيموتون والقوة التي سلبوها ستعود إلى الناس
    Sómente nessas 2 fronteiras... se encontram muralhas, paliçadas, fortes e ódio. Open Subtitles على هذه الحدود فقط سوف ترون أسواراً و حواجز حصون و كراهية
    Contos sobre a soldadesca licenciosa e brutal na linguagem do ódio racial: Open Subtitles قصص عن وحشية جنود الأعداء تروى ممزوجة بمصطلحات تعكس كراهية عنصرية مثل :
    O ódio a esse homem, que te cega, cegará qualquer homem que conheças numa vida futura. Open Subtitles كراهية الرجل وهذا يعميك سيعمي اي رجل تجدينه في حياتك
    Um inimigo comum... alguém que todos possam odiar, por isso lutam juntos e acabam com o ódio mútuo. Open Subtitles عدو مشترك.. شخص ما يمكن للكل أن يكرهه لذا فهم سوف يجتمعون معاً و يتوقفون عن كراهية بعضهم البعض
    Por um lado, tenho um amor opressivo por mim... e por outro lado, o ódio natural fervente que nutro por si. Open Subtitles من ناحية، عندي حب هائل لنفسي وعلى الآخرين، المؤلم , كراهية هائجة عندي لك.
    Com o Antiamericanismo a aumentar por todo o globo as pessoas vão adorar odiar este cowboy. Open Subtitles مع كراهية المصطلحات الأمريكية المنتشرة في الكرة الأرضية سيحب الناس كره راعي البقر هذا
    O seu defeito é uma tendência para odiar toda a gente. E o seu, é a vontade de entendê-los mal. Open Subtitles ـ عيبك أنك تميل الى كراهية الجميع ـ وعيبكى أنك لاتفهمين الآخرين
    Eu desenvolvi aversão a ficar preso em sítios pequenos. Open Subtitles لقد تملكتني كراهية في أحتاجزي في الأماكن الضيقة
    Mas não guardo ressentimentos nem procuro vingança. Open Subtitles لكنني لا أذكر أية كراهية و لا أسعى للانتقام
    Mas esta é a nação mais poderosa do mundo e, por isso, a mais odiada. Open Subtitles أى موظفين يخادعون. ولكن هذه أغنى وأقوى بلد على وجه الأرض ولذلك فهى الأكثر كراهية
    25 anos a detestar aquilo em que se mora, aquilo que se é. Open Subtitles خمسة وعشرون عامًا من الكراهية للمكان الذي تعيش فيه كراهية لما أنت عليه
    Creio que não há aqui crime de discriminação. Open Subtitles يجب أن أكون صريحاً لا أظن لدينا جريمة كراهية هنا
    Na verdade, quanto melhor faço o meu trabalho, mais as pessoas me odeiam. TED في الحقيقة، كلما قمت بعملي بشكل أفضل كلما زادت كراهية الناس لي
    Era impossível eu odiar-me mais, estava aterrorizada. Open Subtitles لذا لبثت حبيسة ذاك الشعور الشنيع القاسي من كراهية الذات.
    Quatro meses a ver-te cair cada vez mais fundo neste poço de ódio por ti mesmo e desprezo. Open Subtitles أربع أشهر من مُشاهدتك تنزلق أبعد وأبعد من هذا كراهية الذات والبُغض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد