Egoísta? Eu dediquei a minha vida a ajudar pessoas todos os dias. | Open Subtitles | انانية انا كرست حياتي لمساعدة الناس كل يوم |
dediquei a minha vida a servir a CIA. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي لخدمة وكالة المخابرات المركزية |
dediquei a minha vida a identificar as dez mil vítimas da Guerra Suja. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي للتعرف على 10،000 ضحية من الحرب القذرة. |
Então, dediquei toda a minha vida aos meus filhos que sobreviveram. | Open Subtitles | لذا فقد كرست حياتي لأولادي الذي بقوا على قيد الحياة. |
dediquei toda a minha vida a ser um SEAL. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي كلها لأكوين جنديا في البحرية |
dediquei toda a minha vida a provar... que se trabalharmos em conjunto, podemos alcançar um bem comum. | Open Subtitles | كرست حياتي بالكامل لإثبات.. أنه إذا عملنا سوياً يمكننا تحقيق الصالح العام |
Porque dediquei a minha vida a servir e estou prestes a ser posto no olho da rua, quando ela se pôs a andar assim que pôde e agora está a almoçar na sala de jantar? | Open Subtitles | لأنني كرست حياتي للخدمة وأوشك أن أطرد وقد إنتهزت أول فرصة وجدتها |
dediquei a minha vida a procura de justiça desde que a minha filha morreu. | Open Subtitles | كرست حياتي أبحث عن العدالة مذ وفاة ابنتي |
Por favor, diz ao Elijah que dediquei a minha vida a dizer a verdade ao demónio branco. | Open Subtitles | .... "برجاء إخبار "إليجا محمد أنني كرست حياتي لكى أخبر الشيطان الأبيض الحقيقة فى وجهه |
A partir desse momento, dediquei a minha vida a tornar-me... num herói. | Open Subtitles | -منذ هذه اللحظة كرست حياتي لأصبح .. بطلاً |
dediquei a minha vida a assegurar-me que cenas de tortura não se voltam a suceder na prisão. | Open Subtitles | أعني كرست حياتي لجعل قضايا " أبو غريب " لا تحدث ثانيةً هنا |
dediquei a minha vida a proteger este centro comercial. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي للدفاع عن هذا السوق |
dediquei a minha vida a este desporto, tal como você. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي للرياضة مثلك تماماً |
É por isso que dediquei toda a minha vida a esta bolsa. | Open Subtitles | لهذا كرست حياتي الى هذا البرنامج |
É por isso que dediquei toda a minha vida a esta bolsa. | Open Subtitles | لهذا كرست حياتي الى هذا البرنامج |
dediquei toda a minha vida à palavra escrita. | Open Subtitles | كرست حياتي كلها لاجل الكلمة المكتوبة |
Senhor Harker, eu dediquei toda a minha vida ao estudo de muitas coisas estranhas, pequenos factos que talvez seja melhor que o mundo não conheça. | Open Subtitles | سيد (هاركر), لقد كرست حياتي لدراسة العديد من الاشياء الغريبة و الحقائق الغير معروفة في العالم والتي ربما يكون أفضل حالاً بعدم معرفتها |
dediquei toda a minha vida a este país! | Open Subtitles | لقد كرست حياتي لهذه البلاد! |