| É a clássica primeira bailarina. Acho que tem muito potencial. | Open Subtitles | . هى فتاه برلينيه كلاسيكيه . رائيتها فى كثير من المسابقات هنا |
| É a combinação perfeita entre a arquitectura clássica e a elegância subtil. | Open Subtitles | انها شقه مثالية بلمسات كلاسيكيه وذوقها فخم |
| É verdade que agora quer ser uma actriz clássica? | Open Subtitles | هل هذا صحيح إنكِ تريدين أن تصبحى ممثله كلاسيكيه الآن؟ |
| Só tem três semanas e já é um clássico. | Open Subtitles | عمرها ثلاث اسابيع فقط وهى فعلا كلاسيكيه |
| Essa música parece um clássico. | Open Subtitles | تلك الأغنيه اللعينه مثل اغنية كلاسيكيه |
| Devia ser um clássico, então. | Open Subtitles | إذن، فيجب أن تكون كلاسيكيه |
| Encher-lhe a cabeça com teorias clássicas e regras? | Open Subtitles | تملئوا رأسه بنظريات كلاسيكيه قديمة ؟ |
| - É clássica. - E continua a ser eficaz. | Open Subtitles | ـ كلاسيكيه ـ ويبدوا أنها مازالت فعاله |
| Não faças isso. É uma armadilha clássica. | Open Subtitles | هذه خدعه كلاسيكيه |
| De música clássica. | Open Subtitles | موسيقى كلاسيكيه |
| É uma história de transformação clássica. | Open Subtitles | انها عمليه تحول كلاسيكيه |
| É uma história clássica de orgulho. | Open Subtitles | انها قصه كلاسيكيه من الغطرسه |
| Jogada clássica de lobisomem. | Open Subtitles | حركه كلاسيكيه للمستذئب |
| - Ela é clássica. | Open Subtitles | -انها كلاسيكيه |
| - Sim, um clássico. | Open Subtitles | -نعم, كلاسيكيه .. |
| É um clássico. | Open Subtitles | إنها كلاسيكيه |
| Algumas coisas são clássicas. | Open Subtitles | بعض الأشياء مجرد كلاسيكيه. |