É a clássica primeira bailarina. Acho que tem muito potencial. | Open Subtitles | . هى فتاه برلينيه كلاسيكيه . رائيتها فى كثير من المسابقات هنا |
É a combinação perfeita entre a arquitectura clássica e a elegância subtil. | Open Subtitles | انها شقه مثالية بلمسات كلاسيكيه وذوقها فخم |
É verdade que agora quer ser uma actriz clássica? | Open Subtitles | هل هذا صحيح إنكِ تريدين أن تصبحى ممثله كلاسيكيه الآن؟ |
Só tem três semanas e já é um clássico. | Open Subtitles | عمرها ثلاث اسابيع فقط وهى فعلا كلاسيكيه |
Essa música parece um clássico. | Open Subtitles | تلك الأغنيه اللعينه مثل اغنية كلاسيكيه |
Devia ser um clássico, então. | Open Subtitles | إذن، فيجب أن تكون كلاسيكيه |
Encher-lhe a cabeça com teorias clássicas e regras? | Open Subtitles | تملئوا رأسه بنظريات كلاسيكيه قديمة ؟ |
- É clássica. - E continua a ser eficaz. | Open Subtitles | ـ كلاسيكيه ـ ويبدوا أنها مازالت فعاله |
Não faças isso. É uma armadilha clássica. | Open Subtitles | هذه خدعه كلاسيكيه |
De música clássica. | Open Subtitles | موسيقى كلاسيكيه |
É uma história de transformação clássica. | Open Subtitles | انها عمليه تحول كلاسيكيه |
É uma história clássica de orgulho. | Open Subtitles | انها قصه كلاسيكيه من الغطرسه |
Jogada clássica de lobisomem. | Open Subtitles | حركه كلاسيكيه للمستذئب |
- Ela é clássica. | Open Subtitles | -انها كلاسيكيه |
- Sim, um clássico. | Open Subtitles | -نعم, كلاسيكيه .. |
É um clássico. | Open Subtitles | إنها كلاسيكيه |
Algumas coisas são clássicas. | Open Subtitles | بعض الأشياء مجرد كلاسيكيه. |