ويكيبيديا

    "كلامك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • falar
        
    • palavra
        
    • palavras
        
    • que disseste
        
    • Isso
        
    • falas
        
    • dizer
        
    • discurso
        
    • língua
        
    • diz
        
    • linguagem
        
    • tom
        
    • fala
        
    • dizes
        
    És tu a falar ou são as outras raparigas? Open Subtitles هل هذا كلامك أم كلام أولئك الفتيات الأخريات؟
    Não voltes atrás com a tua palavra, Rick. Sê verdadeiro. Sê forte. Open Subtitles لا ترجع فى كلامك , ريك كن صادقا , كن قويا
    As suas palavras nao significam nada para mim. Sei quem e. Open Subtitles .كلامك لا يعني شيئا بالنسبة لي .أنا أعرف من أنت
    Pensei no que disseste, querida, e vou desistir. Open Subtitles فكّرت في كلامك يا عزيزتي وقررت أن أتوقّف.
    Cuidado, minha querida. Isso dá um ar muito azedo. Open Subtitles انتبهي يا عزيزتي أشم رائحة خبيثة في كلامك
    Tem cuidado como me falas e pira-te do meu escritório. Open Subtitles لذا يجدّر بك مراقبة كلامك و الخروج من مكتبي
    Pela tua lógica, eu podia dizer que esta pedra afugenta tigres. Open Subtitles حسب كلامك هذا يمكنني الإدعاء بأن هذه الصخرة تبعد النمور
    Como é que a sacaste, com o velho discurso "sou um agente"? Open Subtitles كيف اصطدتها على أيّ حال استخدمت كلامك المعسول "أنا وكيل أعمال"؟
    Não posso correr o risco de andares a falar por aí. Open Subtitles لا يمكنني أن أتحمل وجودك و كلامك مع أي أحد
    Espere aí. Está a falar com a minha mulher. Open Subtitles انتظر , هذه زوجتى التى توجه لها كلامك
    É como eu vejo você falar com o bebê. Open Subtitles -لا هذا كأنه طريقة كلامك مع الطفلة الصغيرة
    -A tua palavra não tem valor. -Desculpe. Não tem de pagar. Open Subtitles كلامك لا قيمه له معنى ذلك أنتى لن تدفعى لى
    Eles podem distorcer as palavras e vender a história que quiserem. Open Subtitles فهم يتمتعون بالمقدرة على تحريف كلامك للترويج للقصة التي يريدونها.
    Não posso acreditar nas mentiras que disseste sobre contar toda a verdade! Open Subtitles انا لا اصدق كيف تحملت كلامك الذى ذكرته لى عن التحدث بالصدق دائما
    Isso quer dizer que ficas desde que a gente não te obedeça? Open Subtitles حسناً , ما تقوله هو انك ستبقى لو لم ننفذ كلامك
    Não sei o que é mais patético, o modo como falas ou como te vestes. Open Subtitles أتعلم أنّه يصعب عليّ معرفة ما هو الأسوأ، كلامك أو ثيابك؟
    Tenho a certeza de que o seu discurso será fantástico, impressionante como sempre. Open Subtitles أنا متأكد أن كلامك سيكون هائلا كما هو الحال دائما مثير للإعجاب
    Guarda a tua língua de merda, que eu guardo a minha paciência. Open Subtitles تريث قليلا تريث أنت فى كلامك و سأتريث أنا فى صبرى
    Adoro quando um homem armado me diz para confiar. Open Subtitles أستغرب من كلامك عن الثقة وأنت معك سلاح
    Quantos tipos já te disseram que a tua linguagem é ordinária? Open Subtitles اذا , كم عدد الرجال الذين قالوا انك تبدين رخيصة بطريقة كلامك بالداخل؟
    Não gostei do tom do teu voice-mail a noite passada. Open Subtitles لم تعجبني عصبية كلامك على الرسالة الصوتية ليلة امس
    Gostava de fazer uma pesquisa com vocês e mostrar algumas ferramentas que talvez queiram levar convosco para brincar. Isso aumentará o poder da vossa fala. TED أود أن أكشف عنها معك الان فقط قم بسحب بعض الادوات التي ربما لديك رغبة باستخدامها وهذه الادوات ستزيد من قوة كلامك
    dizes boas coisas, mas tens o produto para equiparar? Open Subtitles كلامك مثير ، لكن هل لديك المنتوج ليثبته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد