Não, o motor está bem. Eu ensino-te a trabalhar com ele. | Open Subtitles | كلا.كلا.المحرك على ما يرام سوف أعلمك كيف تشغله بشكل صحيح.هيا |
Não, Não, é algo que nos sugeriram e eu estou de acordo. | Open Subtitles | كلا كلا كلا انه شئ اقترحه شخص ما وانا اتفق معه |
Não, Não, Não. O licor de banana faz abrir o apetite. | Open Subtitles | كلا كلا كلا إلى جانب أن عصير الموز أفضل للشهية |
Vocês Não podem... estão a tentar distorcer as coisas... Não... Não... | Open Subtitles | لا تستطيع ، انت تحاول ان تقلب الأمور كلا كلا |
O que Não será um problema, a menos que alguém tenha mentido. | Open Subtitles | كلا , كلا , أنا فقط كنت.. أقول بضع من الكلمات |
Não, Não, isso iria requerer que fosses um pouco menos passiva-agressiva. | Open Subtitles | كلا كلا, ذلك كان سيتطلب أن تكوني أقل سلبية وعدائية |
Irá ser uma vida com medo, de "Ai, Não, Não, Não", | Open Subtitles | ستكون حياتك كلها خوف, وكلها ، كلا كلا كلا كلا. |
Não. Não somos gillies. O nosso número foi bom. | Open Subtitles | كلا, كلا, لسنا من العامة, فعرضنا كان جيداً |
Não, Não, Não, tudo bem. A culpa é minha. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, لا بأس, أتعلمين إنهُ خطأي |
Não era uma frase. Não, Não, Não, Não era uma frase. Desculpe. | Open Subtitles | انها لم تكن جملة, كلا, كلا انها ليست جملة, انا آسف |
Não, vocês servem o Mance Rayder, o Rei para além da Muralha. | Open Subtitles | كلا, كلا , أنتم تقومون بخدمة مانس رايدر الملك خلف الحائط |
Não, fizeste o que eras suposto. Devo-te a tua parte. | Open Subtitles | كلا, كلا, انك قمتي بدورك وانا مدين لك بأتعابك |
- Fique com isto. - Não, Não posso aceitar. | Open Subtitles | ـ بأمكانك اخذ هذا ـ كلا,كلا,لا استطيع اخذه |
Não, Não, Não. Cantei para si, e está a dever-me. | Open Subtitles | مهلا, كلا, كلا لقد غنّيت لك, وأنت تدين لي |
Não, espero que Não se importe, mas estava preocupada consigo. | Open Subtitles | كلا كلا, آمل أنك لاتمانعي فقط كنت قلقة عليك |
Não, Não, Elmar! Também tens de ir para a fila! | Open Subtitles | كلا كلا إيلمار يجب أن تكون في الصف أيضاً |
Não, Não, temos que deter o vírus antes que se espalhe. | Open Subtitles | كلا, كلا حاولنا أيقاف الفايروس عن العمل قبل أن ينتشر |
Não, Não, estás enganada, acabei de ver o bombista no comboio. | Open Subtitles | كلا كلا هذا خاطئ لقد رايت المفجر علي متن القطار |
Não. Não. Fantasmas Não se alimentam de cabeças abertas. | Open Subtitles | كلا,كلا, لا يوجد شبح يتغذى على رؤوسٍ مهشمة |
Que bom. Não. | Open Subtitles | أووه كلا كلا كلا كلا ستسبب الفتات بداخلها |