A Joan disse que foi através das minhas palavras que se apaixonou por mim. | TED | قالت جوان أنها من خلال كلماتي قد وقعت في حبي |
Pude ver como as minhas palavras foram mal interpretadas. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أن كلماتي قد يساء فهمها |
As minhas palavras estão mortas até que eu lhes dê vida com o vosso sangue e o meu. | Open Subtitles | كلماتي قد لقوا حتفهم حتى وأنا أعطيها حياة مع الدم والألغام. |
Talvez, daqui a cinco, dez ou quinze anos as minhas palavras te toquem... profundamente. | Open Subtitles | خمسة، عشرة، ربما خمسة عشر عاما أسفل خط كلماتي قد تؤثر عليك .. بعمق. |