ويكيبيديا

    "كلمة الله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • palavra de Deus
        
    O importante desde sempre é a palavra de Deus na Bíblia. Open Subtitles الذي لدينا هنا في الاخبار عبر الازمان في كلمة الله
    Esqueço-me que és o único dono da palavra de Deus. Open Subtitles انا انسي دائما انك الوحيد الذي يملك كلمة الله
    Até a palavra de Deus foi segregada no sistema de castas do Sul, de Jim Crow. TED لقد تم التمييز بين كلمة الله ذاتها في ظل هذا النظام الطائفي لجنوب جيم كرو.
    Rezava para que o vosso oficial ouça a palavra de Deus. Open Subtitles كنت أصلى لأجل أن يتحول قائدك إلى كلمة الله
    Um padre é a testemunha ideal. É como ter a palavra de Deus. Open Subtitles ، الكاهن يُعد شاهد مثالي لابد إنه أشار إلى كلمة الله
    martinho LUTERO PREGOU E divulgou A palavra de Deus... Open Subtitles مارتن لوثر عاش وبشّر وعَلَّم كلمة الله 16 سنة أخرى
    Vai fugir de conduzir a sua família como um homem de Deus ou de conduzir a sua família com orações lendo a palavra de Deus e as coisas da Deus e de trazê-los a casa de Deus então está abrindo a porta pro Diabo entrar e destruir sua família. Open Subtitles وأنت ابتعد عن قيادة عائلتك كانك رجل الله يجب أن يقود عائلته الى الصلاة ويقرأ كلمة الله وأشياء الله
    Admitis proteger uma Rainha que distorce a palavra de Deus e afoga toda a Espanha no pecado. Open Subtitles اقررتم بحماية الملكة التي دمرت كلمة الله و أغرقت كل أسبانيا في المعاصي
    A Bíblia, a palavra de Deus, não conhece divisões entre nações, raças ou origens. Open Subtitles الكتاب المقدس .. كلمة الله .. لا يعرف التقسيم الى الأمم, الأجناس, الأصول
    Ele viajou para o Novo Mundo onde levou a palavra de Deus aos pagãos que lá encontrou. Open Subtitles هو كان قد سافر للعالم الجديد حيث جلب كلمة الله للوثنيين الذين وجدهم هناك
    Cada homem nesta sala fez um juramento de que desistiria da própria vida para servir à palavra de Deus. Open Subtitles كل رجل في هذه الغرفة أقسم اليمين أنه سيعطي حياته لخدمة كلمة الله
    Nós sabemos que só a palavra de Deus trará paz ao coração dos homens. Open Subtitles نحن نعلم انها فقط كلمة الله تستطيع أن تجلب السلام لقلب الانسان
    Porque não procuras a Igreja da palavra de Deus? Open Subtitles وو لم لا تلقي نظره اعمق عن كنيسه كلمة الله لتري ما يمكنك العثور عليه
    Sim, mas, mais tarde, novos colonos trouxeram a palavra de Deus aos pagãos. Open Subtitles نعم، ولكن بعد ذلك انتشرت كلمة الله إلى المعالجين
    Mas não terei paz de espírito até que oiça a palavra de Deus vinda Dele próprio. Open Subtitles لكن بالنسبه لى فلن أنعم بهذه السكينه الروحانيه .... حتى أسمع كلمة الله
    Não! Digo que deves aceitar a palavra de Deus. Open Subtitles أقول بأنّك يجب أن إقبل كلمة الله.
    Antes de deixar que alguém tire de mim a palavra de Deus... e peça que eu renegue minha fé... prefiro ajoelhar-me e deixá-lo cortar minha cabeça. Open Subtitles قبل أن أترك أي شخص ينزع مني كلمة الله... ويطلب مني أن أنكر إيماني... ...
    Pregando os absurdos que chama de palavra de Deus. Open Subtitles يبشر بالسخافات التى تدعى أنها كلمة الله
    Não sei sobre o que versa o seu documentário, mas se servir para refutar a palavra de Deus, não estou interessado em fazer esta entrevista. Open Subtitles أتعلم, انا لست متأكدا من موضوع فيلمك الوثائقى هذا ولكن إذا كان الغرض منه دحض كلمة الله فأنا لست معنيا بهذه المقابلة, حسن؟
    A "pedra" sobre a qual palavra de Deus permanece. Open Subtitles الصخرة التي عليها كلمة الله تبقى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد