Lamento ter assustado toda a gente. Foi tudo culpa minha. | Open Subtitles | أوه , أنا آسف لأني أخفت الجميع جداً.لقد كان كله خطأي. |
Olha, director Wilson, isto é tudo culpa minha. | Open Subtitles | اسمع, أيها المدير ويلسون الأمر كله خطأي أنا |
Seja o que for que lhe aconteceu, é tudo culpa minha. Malta, querem sobremesa? Trago-vos a sobremesa? | Open Subtitles | كل شيء حدث لها, كله خطأي. اوه,يجب أن أذهب. |
Bem, agora a culpa é minha! Algumas coisas não funcionaram como planeávamos! | Open Subtitles | حسنا انه كله خطأي الان اذا لم تجري الامور كما خططنا لها |
Meu Deus. a culpa é toda minha. | Open Subtitles | هذا كله خطأي لو انني لم اجبرك على دعوة السيد ويد للعشاء |
Era suposto ela fazer hoje um discurso para entrar numa sociedade é não há maneira de chegar a tempo, tudo por minha culpa | Open Subtitles | هي كانت ستلقي الخطاب اليوم الآن هي لن تفوز بالزمالة لأن مستحيل ان تصل الى هناك في الميعاد, و هذا كله خطأي |
Isto foi tudo minha culpa. | Open Subtitles | هذا كله خطأي .. |
É tudo culpa minha. | Open Subtitles | فلم يكن سيحصل هذا هذا كله خطأي |
De facto, Chefe, foi tudo culpa minha. | Open Subtitles | بالواقع ايها الرئيس هذا كله خطأي |
Querida, lamento tanto. Isto é tudo culpa minha. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا آسف للغاية هذا كله خطأي |
Isto deve ser tudo culpa minha. | Open Subtitles | لربما يكون الأمر كله خطأي |
Desculpem. Isto é tudo culpa minha. | Open Subtitles | أعتذر للغاية هذا كله خطأي |
Isto é tudo culpa minha. | Open Subtitles | الأمر كله خطأي. |
Mike, sei que isto... isto é tudo culpa minha. | Open Subtitles | مايك" ،ا أنا أعلم ان هذا الشيء كله خطأي |
a culpa é toda minha. | Open Subtitles | مُبالغة بشكل كبير في الحقيقة .. إن هذا كله خطأي |
O que te leva a dizer que lhe aconteceu alguma coisa? Foda-se. Tenho a culpa. | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد ان شيئا ما حدث لها؟ اللعنة,كله خطأي. |
Desculpa. a culpa é toda minha. Não fiz as coisas como deve ser. | Open Subtitles | أنا آسفة، هذا كله خطأي لم أتصرف جيداً |
Mãe, a culpa é toda minha. Se eu... | Open Subtitles | أمي هذا كله خطأي فقط لو استمعت |
É tudo por minha culpa, Pitágoras. Sabia que não devíamos ter intervir. | Open Subtitles | هذا كله خطأي يا (فيثاغورس) فقد علمتُ إننا يجب أن لا نتدخّل |
- É tudo por minha culpa, meu. | Open Subtitles | هذا كله خطأي يا رجل |
Isso é tudo minha culpa. | Open Subtitles | - هذا كله خطأي. |