ويكيبيديا

    "كلّهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Todos
        
    • todas
        
    - Não podes acreditar que os matarás a Todos eles! Open Subtitles لا تُصدّق بأمانة أنّ يمكنك أن تقتلهم كلّهم ؟
    Apenas sete pessoas da Agência inteira a têm, Todos directores de Divisão. Open Subtitles فقط سبعة أشخاص في كامل الوكالة له هو، كلّهم مدراء قسم.
    Já trabalhei com muitos agentes, e... nem Todos são como tu. Open Subtitles لقد عملت مع رؤساء في عمليّات كثيرة، وليس كلّهم مثلك.
    Sim, mas faziam todas parte de um único monte de mentiras. Open Subtitles بلي، لكنّهم كانوا كلّهم جزء واحد من نفس الأكذوبة.
    O nosso recife costumava ser a casa de muitas criaturas mas agora desapareceram quase todas. Open Subtitles في ثلاثون سنة شعبتنا المرجانية كانت ستصبح بيت للعديد من المخلوقات لكن الآن هم تقريبا كلّهم راحلون
    Eu não sei do que você está falando. São todas pessoas reais. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه أولئك كلّهم أناس حقيقيون
    Virtualmente, estavam Todos fora de alcance antes de dispararmos. Open Subtitles عمليا كلّهم كانوا خارج المدى قبل أن نطلق
    E repara nisto. Todos tinham pistolas idênticas de calibre .40. Open Subtitles وتحقق من هذا، كلّهم كانوا يحملون عيار 40 مُتطابق.
    Aplicámos os Campos de Tratamento de Tumores a mais de 20 tipos diferentes de cancro, em laboratório, e vemos este efeito em Todos eles. TED طبقّنا الحقول المعالجة للورم على أكثر من 20 نوعا من السرطانات في المختبر ورأينا هذا التأثير فيهم كلّهم.
    Temos engenheiros, biólogos celulares, temos médicos, Todos a trabalhar juntos. TED معنا مهندسون و بيولوجيو خلايا وأطباء سريريّين، كلّهم يعملون معا.
    - Diz aos rapazes que esperamos Todos para virem na capela na véspera de Natal. Open Subtitles أخبر الفتيان أننا نأمل أن يحضروا كلّهم للكنيسة عشيّة عيد الميلاد.
    Só precisa de lhes dizer que os enforca a Todos se ele não se entregar a si. Open Subtitles كل مايجب ان تفعله, اخبارهم بأنّك ستشْنقهم كلّهم اذا هو لا يدور نفسه إليك
    Fiz um reconhecimento térmico e havia oito tipos, Todos do gang. Open Subtitles قمت بتدقيق حراري وكان ثمة ثمانية أشخاص كلّهم أفراد من عصابته
    Começou a acreditar naquelas porcarias que pregou Todos estes anos, como se conhecer aquelas religiões fizesse dele um deus. Open Subtitles بدأ إعتقاد تلك الفضلات في الحقيقة هو كان يوصي كلّ تلك السنوات، كما لو أنّ معرفة كلّهم أديان عمله بعض النوع من الإله.
    Mas não temos dinheiro para comprar todas elas. Duas ou três, no máximo. Open Subtitles لكنّ ليس لدينا مايكفي أن نشتريهم كلّهم مع ذلك, إثنان أو ثلاثة على الأغلب
    Não apenas das boas, nem das más, mas de todas elas. Open Subtitles ليس فقط الجيدون، ليس فقط السيئون، لكن كلّهم.
    Tem pessoal suficiente para estar em todas? Open Subtitles لديك الرّجولة بما فيه الكفاية لتصل إليهم كلّهم ؟
    As outras vítimas descreveram todas o mesmo sitio. Open Subtitles الضّحايا السابقون كلّهم وصفوا نفس المكان
    Foram todas roubadas. Open Subtitles وبعض أجزاء دراجتي البخارية كلّهم سرقوا من الورشة
    E todas as pessoas sabem que não temos água, electricidade... pensas que eu faço isto por uma recompensa. Open Subtitles والناس كلّهم ليس لديهم الماء ولا الكهرباء تظنّني أقوم بهذا لأجل مكافأة؟
    Há centenas de portas e todas te matarão excepto uma. Open Subtitles ثمّة مئات الأبواب كلّهم سيهلونكم إلّا واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد