...e nos pulmões de milhões de nova-iorquinos sempre que respiram! | Open Subtitles | ورئتين ملايين الناس سوف يستنشقونهُ في كلِّ مرّة يستنشقون |
E ela acaba sempre por melhorar. | Open Subtitles | وفي كلِّ مرّة ينتهي المطافُ بأن تتحسّن |
Caramba, aquela empresa pensa que sempre que adicionam um papagaio espertalhão a uma história, já são os donos dela. | Open Subtitles | تلك الشركة تظن أنها فى كلِّ مرّة تضيف ببغاء متكلّم لحكاية، يجعلها ملكها! [بيراموس)و(ثيسبى)الخاصبشركةديزنى)] |
Se serei Oliver Queen, o Director-Geral não posso descer 18 andares sempre que necessito de discutir como passaremos as nossas noites. | Open Subtitles | لو أنّني سأغدو المدير التنفيذي (أوليفر كوين)، فلن أتمكن جيّدًا من السفر 18 طابقًا... في كلِّ مرّة أحتاج لمناقشة كيف نقضي ليالينا. |