Em cada resposta que dá, é como se estivesse a meditar. | Open Subtitles | كل إجابة انه يعطي، وقال انه قد كذلك يكون التأمل. |
Eu faria as perguntas e tu manterias um dedo por cada resposta correcta. | Open Subtitles | سأسألك سؤالاً ويمكنك أن تحتفظ بإصبع على كل إجابة صحيحة |
- Eu faço-te as perguntas e por cada resposta certa, ganhas uma recompensa. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه؟ ماذا لو اختبرتك مقابل كل إجابة صحيحة، تحصل على مكافأة. |
Mas ainda assim, todas as respostas... | Open Subtitles | حسماً، لكن يجب عليك، مع كل إجابة.. |
todas as respostas dela são consistentes com uma central a vapor, especificamente, numa que tenha sido construída entre 1924 e 1939. | Open Subtitles | كانت كل إجابة قدمتها مُتسقة... مع محطة لتوليد البخار، وعلى وجه التحديد مع واحدة تم بنائها بين عامي 1925 و 1939. |
Tens todas as respostas que precisas, agente Rossabi? | Open Subtitles | هل حصلت على كل إجابة تريدها ؟ |
Repare, cada resposta apenas nos irá aproximar da verdade. | Open Subtitles | أسمعوا, كل إجابة ستقربنا قليلاً من الحقيقة |
A cada resposta errada, os choques... ficam mais fortes. | Open Subtitles | مع كل إجابة خاطئة، الصدمات... نما أكثر قوة. |
Mas a cada resposta, há tantas perguntas. | Open Subtitles | لكن مع كل إجابة هناك كل تلك الأسئلة |
cada resposta só nos leva a mais perguntas. | Open Subtitles | كل إجابة تقود لأسئلة إضافية. |
Não todas as respostas. | Open Subtitles | ليس كل إجابة. |
todas as respostas. | Open Subtitles | بل كل إجابة. |