Certo, tudo que eu tenho de fazer é ir ao computador central, e reconfigurar os protocolos de partida. | Open Subtitles | حسنا.. كل الذى يجب أن أفعله أفتح الحاسب المركزى و يمكن أن نحسب أنظمة المغادرة |
O que foi isso? Porque tudo que eu escuto é uma multidão gritando, "Vai, Meeker! | Open Subtitles | لان كل الذى اسمعه الصراخ هيا هيا |
tudo que eles têm é seiva de árvore equatoriana. | Open Subtitles | ا كل الذى يملكوه هنا شجرة النسغ. |
Depois de tudo o que aconteceu... Penso que tu tens o direito de partir. | Open Subtitles | بعد كل الذى حدث أعتقد بأنك لديك الحق فى الرحيل |
Não, não me toques. Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | . لا ، تلمسنى . بعد كل الذى فعلته لك حتى تكبر |
E com a recordação de tudo o que tinha acontecido... | Open Subtitles | و مع التفكير فى كل الذى حدث |
Depois de tudo que fiz. | Open Subtitles | بعد كل الذى فعلته؟ |