A todas as vítimas foram removidas as mãos ou os dedos. | Open Subtitles | دعني اسالك , كل الضحايا اما قطعت ايديها او اصابعها |
todas as vítimas foram meninos. | Open Subtitles | فى أن كل الضحايا كانوا من الأولاد الذكور |
Temos que salvar-nos uns aos outros, pois todas as vítimas são iguais. | Open Subtitles | يجب علينا ان ننقذ بعضنا البعض لان كل الضحايا متساويين |
todas as vítimas que eu investiguei em 1963 foram encontradas no local do crime, com o fígado extraído. | Open Subtitles | كل الضحايا الذين حققت فى قتلهم عام 63 وجدت فى مسرح الجريمة منزوعة الأكباد الجرائم الخمسة جميعها |
Todas as vitimas foram encontradas presas nos quartos deles. | Open Subtitles | كل الضحايا وُجدوا ميتين في غرفهم المقفولة |
Eu aposto que essa garota Davison é a doadora de todas as nossas vítimas | Open Subtitles | أنا أراهن على أن هذه الفتاة دافيسون هى المانحة كل الضحايا لدينا |
todas as vítimas eram deixadas parcialmente despidas. | Open Subtitles | كل الضحايا وجدوا شبه عاريون وكل الفحوص كانت نتيجتها سلبيه |
Dizem que o fungo não afecta todas as vítimas. | Open Subtitles | يقولون ان الفطر لا يتمكن من كل الضحايا يتخطاه البعض |
todas as vítimas aparecem nas fitas de segurança. | Open Subtitles | كل الضحايا متواجدين على أشرطة المصرف الأمية |
Quero que cheque todas as vítimas, e vejam se foram acusadas de crimes. | Open Subtitles | احتاج ان تتحققي من كل الضحايا والتأكد ان كان اي منهم متهم بجريمة حسنا. |
todas as vítimas tinham a mesma mutação? | Open Subtitles | أتعني كل الضحايا عندهم نفس التغير الجيني ؟ |
Bem, nem todas as vítimas foram tão cooperativas como o Lionel Luthor. | Open Subtitles | ولكن ليس كل الضحايا متعاونين مثل ليونيل لوثر |
todas as vítimas do livro da Dra. Brennan foram comidas? | Open Subtitles | لذا، كل الضحايا في كتاب د.برينن أصبح مأكولاً؟ |
Ela é o oposto de todas as vítimas que ele pegou. | Open Subtitles | إنها عكس كل الضحايا الأخريات اللواتي اختطفن |
todas as vítimas morreram há dois ou três meses. | Open Subtitles | إن كل الضحايا توفوا قبل شهر الى ثلاثة أشهر |
De acordo com os registos, todas as vítimas iam à sopa dos pobres que visitaram ontem. | Open Subtitles | طبقا للاشارة في السجلات كل الضحايا كانوا رعاة في مطعم الفقراء الذي زرته امس |
todas as vítimas foram afogadas, mas o Jake Shepherd foi asfixiado antes de ser submerso. | Open Subtitles | كل الضحايا تم اغراقهم لكن اول ضحية جايك شيبرد كان مخنوقا قبل ان يوضع تحت الماء |
Vimos os corpos. todas as vítimas, tinham fracturas repetitivas nos mesmo sítios. | Open Subtitles | لقد رأينا الجثث، كل الضحايا بهم كسور ضغط |
todas as vítimas tinham níveis elevados de álcool no corpo. | Open Subtitles | كل الضحايا كان لديهم نسبا مرتفعة من الكحول في اجسادهم |
Todas as vitimas nas duas vezes, eram adolescentes, excepto o Jose Rivera. | Open Subtitles | كل الضحايا في كلتا الحالتين،كانوا مراهقين،بإستثناءخوسيهريفيرا. |
Se todas as nossas vítimas viram estes folhetos, descobrimos como ele lança a rede. | Open Subtitles | ان رأى كل الضحايا هذه المنشورات فقد اكتشفنا كيف يجذب ضحاياه |
Ambas as vítimas estavam em aula quando o cara entrou em suas casas. | Open Subtitles | وكانت كل الضحايا من فئة عندما حصلت على رجلنا في. |