Porque é que Tudo tem de ser nas tuas condições? | Open Subtitles | لماذا كل شيء يجب أن يكون على شروطك؟ هاه؟ |
Não há espaço durante as tardes, porque achamos que Tudo tem que ser enriquecedor. | TED | ليس هناك فراغ في فترة بعد الظهر، لأننا نعتقد أن كل شيء يجب أن يكون مثريًا. |
No México, Tudo tem de ser forte para sobreviver. | Open Subtitles | في المكسيك، كل شيء يجب أن يكون قوي ليعيش |
- Isso acelerará as coisas. - Mas Tudo tem de acontecer rapidamente. | Open Subtitles | سوف تعجل الأمور لكن كل شيء يجب أن يحدث بسرعة |
Sim. Talvez, nem tudo tenha de sair na brochura. | Open Subtitles | نعم، حسناً، ربما ليس كل شيء يجب أن يدخل الكتيّب |
Quer dizer, para algumas pessoas, porque tudo... tem que ser sempre tão injusto? | Open Subtitles | يعني بالنسبة لبعض الناس ، لماذا يفعل كل شيء يجب ان يكون دائما غير عادلة لذلك؟ |
Chega a horas, nada de almoçaradas com os amigos e, acima de tudo, tem as apresentações prontas. | Open Subtitles | أظهر في الوقت المناسب, لا مزيد من الغداء المارتيني وقبل كل شيء, يجب أن تجهز كل عروضك |
Sabes, nem Tudo tem a ver contigo e com o teu namorado. | Open Subtitles | أتعلمين، ليس كل شيء يجب أن افعله معك ومع صديقك. |
Tudo tem que estar igual como quando ele deixou. | Open Subtitles | كل شيء يجب ان يبدو كما تركه تماما |
Mas Tudo tem que ser assim, sabe... por causa do perigo. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يجب أن يكون بالغ الدقة، كما تعلمين، بسبب عنصر الخطر. |
Mas depois ele tem a mania de que Tudo tem de ser perfeito, e não pode ser. | Open Subtitles | ولديه تلك العقده بشأن أن كل شيء يجب أن يكون كاملاً ولا يمكن هذا .. لا شيئ يمكن أن يكون كاملاً لا شيء |
Acho que Tudo tem que acabar, inclusivé o bom, suficiente é o suficiente. | Open Subtitles | أعتقد أن كل شيء يجب أن ينتهي مهما كان جيدا يكفى ما فيه الكفاية |
Tudo tem de estar pronto para amanhã. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون جاهزا ليوم غد. |
Por que é que Tudo tem de ter a ver com o aspecto? | Open Subtitles | لماذا كل شيء يجب ان يكون بخصوص المظهر ؟ |
Estou a avisar, Tudo tem que voltar ao seu lugar. | Open Subtitles | أنا أحذرك كل شيء يجب أن يعود لمكانه |
Maldito seja, Tudo tem que ser para já. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون الآن اللعنة |
E porque é que Tudo tem de ser tão suculento? | Open Subtitles | ولمذا كل شيء يجب ان يكون ممرق جداً؟ |
Tudo tem de estar claro desde o inicio... | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون واضحاً ...منذ البداية |
- Nem Tudo tem a ver contigo. | Open Subtitles | ليس كل شيء يجب أن تكون له علاقة بك. |
Tudo tem de significar alguma coisa. Senão, qual é o objectivo? | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يعني شيئاً وإلا مالفائدة؟ |
É terrível que tudo tenha de ser tão trivial! | Open Subtitles | أوه, كم كان مستنكراً أن كل شيء يجب أن يكون تافهاً جدا |