Vai ficar tudo bem. Dar-lhe-ei outro quarto imediatamente. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا |
Vai ficar tudo bem. Dar-lhe-ei outro quarto imediatamente. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فوراً |
Vai ficar tudo bem. Não vou a lado nenhum. Mas não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | حسناً كل شيئ سيكون على ما يرام أنا لن أذهب لأي مكان، لكن لا يمكننا البقاء هنا |
Vai tudo ficar bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Eu tiro-te daí! Vai correr tudo bem! | Open Subtitles | سوف أخرجك يا ميمــو كل شيئ سيكون على ما يُرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | اسمعى , كل شيئ سيكون على ما يرام |
Estás a imaginar coisas. Vai ficar tudo bem. Que diabos está a acontecer aqui? | Open Subtitles | -أنتِ فقط تتخيلين أشياء, كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Josef, não se stresses. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | . عزيزي (جوزيف) , لا ترتبك . كل شيئ سيكون على ما يُرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Vai tudo ficar bem. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام |
Tens razão. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | هذا صحيح,كل شيئ سيكون على ما يرام |