ويكيبيديا

    "كل فتاة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todas as raparigas
        
    • todas as miúdas
        
    • todas as mulheres
        
    • cada miúda
        
    • cada uma
        
    • todas as moças
        
    • cada rapariga que
        
    • Qualquer rapariga que
        
    • minhas namoradas
        
    Quero dizer, todas as raparigas daqui eram um jogo justo para ele Open Subtitles اقصد ان كل فتاة في هذا المكان كانت لعبه بالنسبه له
    Juntamos todas as raparigas de rua, proxenetas e viciados da área. Open Subtitles قمنا بتجميع كل فتاة هوى و مدمن مخدرات وقواد بالمنطقة
    É um processo biológico natural pelo qual todas as raparigas e mulheres passam todos os meses durante metade da sua vida. TED هي عملية حيوية طبيعية تمر بها كل فتاة و امرأة كل شهر لفترة تقارب نصف عمرها.
    E todas as miúdas têm de aprender a largar o pai. Open Subtitles و كل فتاة يجب أن تتعلم أن تترك الحرية لأبيها.
    todas as miúdas que conhece querem abrir as pernas para ele. Open Subtitles . كل فتاة يلتقيها , تريد أن تمارس الحب معه
    Nem todas as mulheres precisam de um homem para protecção! Open Subtitles ليست كل فتاة بحاجة لرجل يحميها مثلما فعلت
    cada miúda que passa, é um pedaço de carne bem bom. Open Subtitles كل فتاة جميل تمر عليه هو مثل قطعة اللحم اللذيذه
    Enquanto todas as raparigas como esta não tiverem uma oportunidade de conquistar o seu pleno potencial humano, nós falhámos na tarefa de nos tornarmos numa raça humana moral e justa. TED حتي تحصل كل فتاة مثل هذه على فرصة لتجد طاقاتها البشرية كاملة، نفشل في ان نكون مخلوقات أخلاقية عادلة.
    Equipadas com isso, as nossas equipas e os voluntários vão de porta em porta, a cada família, para encontrar todas as raparigas que nunca se matricularam ou que deixaram de ir à escola. TED وبناء على هذا، تذهب فرقنا ومتطوعونا من الباب إلى الباب لكل أسرة لإيجاد كل فتاة قد تسربت أو لم تسجل بالمدرسة.
    todas as raparigas querem ser como ela, e todos os rapazes a querem comer. Open Subtitles كل فتاة ترغب في التشبه بها وكل شاب يتمنىّ مضاجعتها
    Mas eram tão medíocres. todas as raparigas passam pela fase da fotografia. Open Subtitles لكن فى مرحلة معينة كل فتاة فى مرحلة التصوير
    Encontras sempre um defeito em todas as raparigas que trago. Open Subtitles كل فتاة أتسكع معها تجدينبهاشيئاًخاطئاً..
    Eu parti os dedos dos pés de todas as raparigas com quem dancei no baile de finalistas. Open Subtitles كسرت كل إصبع من كل فتاة رقصت معها في الحفلات الموسيقية في المدرسة الثانوية
    O baile é o sonho de todas as raparigas. Open Subtitles الحفل الراقص الكبير يغدو من أساسيات أحلام كل فتاة.
    todas as miúdas querem participar e todas têm de passar por mim. Open Subtitles كل فتاة تريد المشاركة به في الواقع يجب أن يمروا من خلالي
    Ainda assim todas as miúdas da escola querem sair com ele, sabendo disso. Open Subtitles و لكن كل فتاة تريد أن تواعده و يعرفن ما يعرفن
    Ele não pode marcar todas as miúdas que conhece. Open Subtitles انه لا يستطيع ان يتحكم فى كل فتاة يقابلها
    Então todas as mulheres com quem tens sexo sentem a necessidade imediata de um duche? Open Subtitles كل فتاة تمارس معها الجنس تحس بالحاجة الفورية لتذهب للحمام إذاً؟
    Pensei que havia uma unidade para cada miúda cujas iniciais combinassem. Open Subtitles كنت أعتقد أنه لديك وحدة تغطي كل فتاة حروف إسمها الأولية تتشابة
    No fim desta primeira operação, e terrivelmente sério, marca cada uma no ombro com um número sobre a tenra carne. Open Subtitles Ηaving تنفيذ هذا الخروج مع الثقل الرهيب، Ηe الماركات كل فتاة على الكتف، حرق عدد في الجسد العطاء.
    Nem todas as moças têm a sorte de ir para Paris. Open Subtitles ليست كل فتاة تتمتع بالحظ الكافي لكي تسافر لباريس
    A primeira parte do nosso trabalho é identificar cada rapariga que não está a frequentar a escola. TED الجزء الأول الذي نقوم به هو تحديد كل فتاة لا تذهب إلى المدرسة.
    Qualquer rapariga que suba para cima da mesa acha-se a boazona do sítio, mas na verdade, está apenas a dançar sozinha. Open Subtitles كل فتاة تصعد على الطاولة, تعتقد بأنها أكثر الفتيات إثارة في المكان, ولكنها ترقص وحيدة
    Olha. ele vai ficar chocado ao princípio, sim, mas era isso que acontecia sempre aos pais das minhas namoradas, ok? Open Subtitles حسنا ، بالتأكيد ، أنظري ، سيصاب بصدمة في البداية ، نعم كذلك و الد كل فتاة وعادتها ، حسنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد