ويكيبيديا

    "كل ما عليّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tudo o que tenho de
        
    • Só tenho
        
    • Tudo o que tinha de
        
    • Tudo o que tenho a
        
    Tudo o que tenho de me lembrar é que posso pegar noutra torrada. Open Subtitles كل ما عليّ تذكّره هو أن بوسعي طلب المزيد من الخبز.
    Tudo o que tenho de fazer é atirá-lo para a água, e dentro de três segundos, os músculos do seu coração vão fibrilar. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو إسقاطه في الماء، وخلال ثلاث ثوان ستتليف عضلات القلب لديك
    Tudo o que tenho de fazer é fazer isto e dizer... o quê? Open Subtitles كل ما عليّ هو أن أفعل هكذا وأقول لك اي شيء
    Então, Só tenho de passar fome e sofrer durante uma semana que a minha vida voltará ao caos normal de sempre? Open Subtitles إذاً كل ما عليّ فعله هو أن أتضور جوعاً لمدة أسبوع وبعدها ستعود حياتي للجحيم الطبيعي الذي كانت عليه؟
    O meu advogado diz que Só tenho de te dar metade. Open Subtitles حسناً، مناصفة هذا كل ما عليّ إعطاؤك إيّاه حسب محامي
    E Tudo o que tinha de fazer era apenas ver o que fazias e reportar se fizesses alguma coisa estranha. Open Subtitles و كل ما عليّ فعله فقط أن أتعقبكِ و أن أقدّم تقريرًا إذا قمتِ بأي شيءٍ غريب
    Tudo o que tenho a fazer é ser famosa. As pessoas observam-me. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو أن أصبح مشهورة يشاهدني الناس
    Vai haver muitos gatos e cobras, ou vou viver num bairro de classe alta onde Tudo o que tenho de fazer é portar-me bem, e isso vai dar-me aceitação social? TED هل سيكون هناك الكثير من القطط والأفاعي في الأرجاء؟ أم أنني سأحيا في أحد أحياء الطبقة الراقية؟ حيث كل ما عليّ فعله هو التصرف على نحوٍ جيدٍ وملائم، وهو ما سيجعلني أحظى بقبولٍ اجتماعي؟
    Tudo o que tenho de fazer é voltar a chatear-te. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو ان أجعلكِ غاضبة
    Tudo o que tenho de fazer é pilotar esta nave. Open Subtitles كل ما عليّ أن أفعل هو الطيران بالسفينة
    Tudo o que tenho de fazer é activar o meu hotspot pessoal do meu dispositivo, e tenho Wi-Fi aberto. Open Subtitles كل ما عليّ هو تفعيل نقطتي الساخنة من جهازي و .. أنا أفتح الواي-فاي
    Tudo o que tenho de fazer é encontrar o Baal uma vez. Espeto-lhe isto pela goela abaixo. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو إيجاد (بعل) وأضع هذا في حلقه
    Tudo o que tenho de fazer agora, Open Subtitles كل ما عليّ فعله الآن
    Só tenho de largar a bomba e vais parecer uma autêntica porcaria. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو إصدار الحكم وستبدو في حالة فظيعة
    Só tenho de acreditar em ti, certo? Open Subtitles كل ما عليّ القيام به هو أن أضع ثقتي بك، أليس كذلك؟
    Só tenho de seguir a estrada dos pingos amarelos. Open Subtitles كل ما عليّ فعله أن أتبع الخط الأصفر
    Só tenho de o localizar através dos nossos poderes. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو، تحديد موقعه عبر قدراته
    Tudo o que tinha de fazer era assinar alguns papéis. Open Subtitles كل ما عليّ فعلهُ توقيع بعض الأوراق
    Por muito que Ari te queira ver morta, ele deseja ainda mais a caixa negra do Percy. Tudo o que tinha de fazer era recuperá-la. Open Subtitles يريد صندوق (بيرسي) الأسود، أكثر كل ما عليّ فعله هو إيجاده
    Tudo o que tenho a fazer é roubá-la novamente Open Subtitles بالطبع. كل ما عليّ فعله هو أن أسرقه من جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد