Não, não me esqueci, é que tenho estado muito ocupada, só isso | Open Subtitles | كلا، لم أنسَ، لقد كنت مشغولة هذا كل ما في الأمر |
"Não lhe cortei as asas, foi só isso". | TED | أنا لم أقصص أجنحتها. هذا كل ما في الأمر. |
É só que não tenho a certeza se... as pessoas querem saber da vida sexual fortuita de estranhos. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني لست متأكدا من أن الناس يريدون الاستماع للحياة الجنسية العشوائية لغرباء |
Eu só passei para o início da fila. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني إنتقلت لأقف في بداية الطابور |
Só lhe estava a dar umas lições de vida, é tudo. | Open Subtitles | أعطيته فقط دروس في الحياة هذا كل ما في الأمر |
E adoro actores, adoro-os a todos. só que às vezes apetece-nos esgatanhar... | Open Subtitles | وأحب الممثلين، جميعهم، كل ما في الأمر أننا أحياناً نحقد عليهم |
Então é disto que se trata. Estes pactos que fazes. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر هذه الصفقات التي تعقدها |
Só digo que faço muitas coisas, é só isso. | TED | وإنما أقول أني أقوم بالكثير من الأشياء، هذا كل ما في الأمر. |
É só dinamite. só isso. | Open Subtitles | إنهما فقط إصبعين من الديناميت هذا كل ما في الأمر |
Queremos ver como você fica... em fita, só isso. | Open Subtitles | نريد أن نرى كيف تبدين في التصوير هذا كل ما في الأمر |
Não queremos incomodar, é só isso. | Open Subtitles | نحن فقط لا نريد أن نستغل كرمكم هذا كل ما في الأمر |
É só que, tivemos uma boa vida durante uns tempos. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أننا عِشنا حياة جيدة لفترة |
Eu só estava a tentar perceber o que é que está aqui dentro, É só. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف ما بها .. هذا كل ما في الأمر |
Eu só não quero magoá-la. Ela foi muito simpática comigo. | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذيها هذا كل ما في الأمر لقد كانت لطيفة جداً معي |
é tudo o que há nisto. A Apple patenteou isso. | TED | وهذا كل ما في الأمر. وقد قامت آبل بتسجيل براءة اختراع هذا. |
Livramo-nos deles para tornar tudo mais claro e é tudo o que resta. | TED | نحن نقوم فقط بالتخلص منها لجعلها أكثر نظافة، وهذا كل ما في الأمر. |
Ela fez falta. Agarrou-te a camisola. Tu exageraste um pouco, Foi só. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطئاً ضدّكِ و لكنّ ردّكِ كان أكثر ممّا يلزم، هذا كل ما في الأمر |
Pronto, Marco, já sabes do que se trata. | Open Subtitles | حسناً ماركو، أنت تعرف كل ما في الأمر الآن. |
É apenas eu e os meus amigos a partilhar as nossas histórias através da nossa arte, de videojogos. | TED | كل ما في الأمر هو أنني وأصدقائي نُشارك قصصنا عبر الفَن، وألعاب الفيديو |