ويكيبيديا

    "كل ما يجب عليك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só tens de
        
    • Tudo o que tens de
        
    • o que tiveres de
        
    Só tens de ler. Sabes ler, não sabes? Open Subtitles كل ما يجب عليك أن تفعله هو أن تقرأ أنت تستطيع أن تقرأ, أليس كذلك؟
    De futuro, se quiseres reactivar um dos meus velhos projectos filho, Só tens de pedir. Open Subtitles في المستقبل اذا اردت ان تنشط إحداء مشاريعي القديمة بني كل ما يجب عليك هو السؤال
    Aqui Só tens de puxar o autoclismo e fazer os TPC. Open Subtitles انا أكتفيت منك . كل ما يجب عليك أن تفعله ..
    Tudo o que tens de fazer é o tal telefonema. Open Subtitles وهو يمكن أن ينتهي أي وقت كل ما يجب عليك أن تجري مكالمة هاتفية واحدة إلى أبي
    Tudo o que tens de fazer é conseguir os lançamentos. Open Subtitles كل ما يجب عليك فعله هو تسجيل السلات
    Tudo o que tens de fazer... é olhar para o outro lado. Open Subtitles كل ما يجب عليك فعله ... بأن تتجاهل الأمر و تنظر للجهة الأخرى
    Faz o que tiveres de fazer para descobrir quem foi, e fá-lo silenciosamente. Open Subtitles أفعل كل ما يجب عليك فعله لمعرفة من فعلها وأفعل ذلك بهدوء حسناً
    Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles إفعل كل ما يجب عليك أن تفعله
    Só tens de te preocupar quando o álcool acabar, ficares sem companhia e a única pessoa que restar para te julgar for... Open Subtitles كل ما يجب عليك القلق بشأنه هو متى سينتهي الكحول من مخازنك ويتركك أصدقاؤك
    Só tens de sorrir. Open Subtitles كل ما يجب عليك فعله هو أن تبتسم
    Só tens de fazer algo realmente bom. Open Subtitles كل ما يجب عليك صنعه هوعمل شيء جيد حقاً
    Só tens de falar com ele. Open Subtitles كل ما يجب عليك هو مقابلته وحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد