Não sei... com tudo isto, já não sei mais nada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف .. مع كل هذا الأمر لا أعرف الآن |
Da próxima vez que me vires, tudo isto estará terminado. | Open Subtitles | عندما تراني المرة المقبلة سينتهي كل هذا الأمر |
A razão de tudo isto é porque ela está dormindo aos teus pés. | Open Subtitles | إسمع , الهدف من كل هذا الأمر هو أن نجتاح مشاعرها |
E, acredita, quando Isto tudo estiver terminado e basicamente salvares o mundo livre inteiro, ela irá perdoar-te. | Open Subtitles | وثق بي، عندما تحكي كل هذا الأمر بعدما ينتهي وتكون أنت فعلاً أنقذت العالم بأكمّله، |
Acho que ele queria ver como Isto tudo acabava. | Open Subtitles | أعتقد أنّه أراد رؤية نهاية كل هذا الأمر. |
será que eu entendi que tudo isso já foi pago? | Open Subtitles | هل أفهم أن كل هذا الأمر قد تم دفع ثمنه ؟ |
Sabes, se tudo isto funcionar contigo, talvez eu me mude, também. | Open Subtitles | تعلمين، لو نجح كل هذا الأمر معك ربما سأنتقل أنا أيضاً |
Tem algumas explicações para dar. Há crianças aqui. O que é tudo isto? | Open Subtitles | لديك أمور اتفسرها.هناك أطفال هنا عن ماذا كل هذا الأمر |
Mas é melhor que não tenha ido, porque tudo isto foi ideia dela. | Open Subtitles | من الأفضل لها أن لا تكون قد إختفت لان كل هذا الأمر الغبي كان فكرتها |
Prometa-me que isto que tudo isto ficará apenas entre nós. | Open Subtitles | أن تعدني أن هذا كل هذا الأمر يبقى سراً بيني و بينك |
Desde que tudo isto começou. Sei que eu era aquela bebé. | Open Subtitles | منذ بدأ كل هذا الأمر علمت أنني تلك الفتاة |
tudo isto deixou-me a pensar, a pensar em Deus. | Open Subtitles | كل هذا الأمر جعلني أفكر أفكر هو وجود الرب |
Como ficaremos, nós dois, quando tudo isto acabar? | Open Subtitles | معكِ و معي بعد أن ينتهي كل هذا الأمر ؟ ــ ماذا ؟ |
Francamente, acho tudo isto muito estranho. | Open Subtitles | يا إلهي، كل هذا الأمر غريب جداً علي |
Eu... Eu não sei por que tudo isto com a Adra para te sentires como estás a sentir. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا كل هذا الأمر مع إيدرا |
Queres que acredite que és demasiado importante... até que alguém classifique tudo isto em te espiar. | Open Subtitles | - تريدني أن أصدق بأنك مهم للغاية حتى أن شخصاً ما رتب كل هذا الأمر بدعوى حقده تجاهك |
Suponho que não me vai dizer o que vem a ser Isto tudo. | Open Subtitles | لا أفترض أنك ستخبرينى عن ماذا يكون كل هذا الأمر |
Isto tudo é sobre aceitarmo-nos a nós próprios como somos. | Open Subtitles | حسناً، كل هذا الأمر عبارة عن تقبّل النفس. |
Prometa-me que isso, tudo isso, permanecerá nosso segredo. | Open Subtitles | أن تعدني أن هذا كل هذا الأمر يبقى سراً بيني و بينك |
Prevenir tudo isso pode requerer medidas pouco convencionais. | Open Subtitles | لمنع كل هذا الأمر ربما يتطلب تدابير غير إعتيادية |