todo este tempo, você estava investigando Reza pelas nossas costas? | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت تتفحصين ريز من خلف ظهورنا |
todo este tempo os meus pobres rapazes e eu... ficámos presos naquele vale horrível por tua causa! | Open Subtitles | كل هذا الوقت اولادى المساكين وانا ونحن عالقين فى هذا الوادى العفن , وذلك بسببك |
Passamos tanto tempo com ele e parece que mal o conhecemos. | Open Subtitles | , قضينا كل هذا الوقت معه و كأننا بالكاد نعرفه |
Já estava a estranhar que demorasses tanto tempo a dizer isso. | Open Subtitles | وأنا مُتفاجأة أنهُ استلزمكِ الأمر كل هذا الوقت لتقولي ذلك |
Passado este tempo todo, depois dos avisos por eu dormir com o chefe, tu estás a fazer o mesmo. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت , بعد كل تحذيراتكِ عن نومي مع رئيسي وأنت تقومين بنفس الشيء ؟ |
Que estou espantada por teres conseguido sobreviver este tempo todo. | Open Subtitles | أنني منذهلة لقدرتك على البقاء حياً كل هذا الوقت |
Levei todo esse tempo para reconhecer a sua coragem. | Open Subtitles | أخذ الأمر منّي كل هذا الوقت لتَقدير شجاعتك |
Como alguém se lembrasse ao fim deste tempo todo. | Open Subtitles | غريب.وكأنه شخص يحاول التذكر بعد كل هذا الوقت. |
todo este tempo estava com medo de ir para casa. | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت خائفة من العودة إلى البيت |
Alguém teria que o ajudar a esconder-se todo este tempo. | Open Subtitles | شخص ما قد يكون ساعده للإختباء كل هذا الوقت. |
todo este tempo, pensei que era por causa dos negócios. | Open Subtitles | كل هذا الوقت , اعتقد ان للآمر علاقة بالعمل |
Descobrir, depois de todo este tempo, que tens uma família. | Open Subtitles | أن نكتشف بعد كل هذا الوقت أن لديكِ عائلة. |
todo este tempo tu fingiste que querias ter uma vida comigo? | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت فقط تدعي أنك تريد العيش معي |
Durante todo este tempo o Amon estava um passo à nossa frente. | Open Subtitles | ، كل هذا الوقت آمون كان على بعد خطوة واحدة منّا |
Não posso acreditar que ele levou tanto tempo para abrir isto. | Open Subtitles | انا لا اصدق انه أخذ كل هذا الوقت لكى يفتحه |
Obrigado por chamar RIP, desculpe mantê-lo esperando tanto tempo. | Open Subtitles | شكرا لإتصالك عذرا لإبقائك منتظرا كل هذا الوقت |
Tu... não devias ter esperado tanto tempo para me contar. | Open Subtitles | أو أنت, لم تكن لتنتظر كل هذا الوقت لتخبرني |
Muito antes. Esteve à minha espera este tempo todo. | Open Subtitles | قبل فترة طويلة, إنه ينتظرني كل هذا الوقت |
Há dois meses que tenho vivido neste covil de ratos, e durante este tempo todo, todos os dias, ele fala sobre o maldito medalhão. | Open Subtitles | منذ شهرين , و أنا أعيش في مخبأ الجرذان هذا و , كل هذا الوقت كل يوم يأتينا بالحديث عن قلادةٍ لعينة |
Portanto, durante este tempo todo tinham um vírus verdadeiro? | Open Subtitles | إذن، كل هذا الوقت كان لديهم فيروس حقيقي؟ |
No total, passei quase 6 anos em Darmouth e fiquei longe de casa quase todo esse tempo. | Open Subtitles | على العموم،لقد قضيت ست سنوات في جامعه دارتموث بعيدا عن المنزل تقريبا كل هذا الوقت. |
Depois deste tempo todo, de todo este trabalho de repente tenho a sensação que não tenho qualquer controlo sobre nada. | Open Subtitles | وبعد كل هذا الوقت وبعد كل هذا العمل بدأت فجأة أشعر بأن ليس بيدى أى من ذلك لا شئ |
Passei o tempo todo a tentar descobrir aonde o avião foi. | Open Subtitles | قضيت كل هذا الوقت في محاولة لمعرفة أين ذهبت الطائرة. |
Vá lá, Will, esse tempo todo ao telefone, mais de uma chamada. | Open Subtitles | هيا، سوف، كل هذا الوقت على الهاتف، أكثر من مكالمة واحدة. |
Durante Todo aquele tempo entre tantos médicos e enfermeiros e clínicas privadas nunca ninguém pensou em fazer-me um teste de SIDA. | Open Subtitles | و كل هذا الوقت كل هؤلاء الأطباء كل هؤلاء الممرضات كل تلك المؤسسات |
Não ficará aqui muito tempo. | Open Subtitles | لن تكون هنا كل هذا الوقت ، مجرد طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لك أن التخلص |