Todos os dias são dias das contradições tratando-se de uma mulher. | Open Subtitles | لا، كل يوم هو يوم تناقض عندما يتعلق الأمر بأمرأة. |
Para nós que usamos uniforme, Todos os dias são o 14 de Junho. | Open Subtitles | بالنسبة لنا نحن من يرتدي الزي الرسمي فإن كل يوم هو يوم العَلَم |
Para mim, Todos os dias são novidade. | Open Subtitles | بالنسبة لي, كل يوم هو يوم جديد بحد ذاته |
Todos os dias são bons para correr com ovelhas. | Open Subtitles | كل يوم هو يوم رائع لحمل الأغنام, (مولش). |
Todos os dias são o Dia da Namorada Lésbica! | Open Subtitles | كل يوم هو يوم المحبة الشاذة |
Todos os dias são dias longos. | Open Subtitles | كل يوم هو يوم طويل |
Todos os dias são atarefados. | Open Subtitles | كل يوم هو يوم حافل |
Consigo, Todos os dias são dias de festa. | Open Subtitles | معك، كل يوم هو يوم (غاي فوكس). |
Mas digo-vos que mais, malta, digo-vos isto: Todos os dias são um bom dia se receberem um "email" que começa assim: (Risos) "Eu sou a Winnie Mandela, "a segunda mulher do presidente sul-africano Nelson Mandela." | TED | لكن سأخبركم، بالمقابل، يارفاق، سأخبركم : أن كل يوم هو يوم جيد، كل يوم هو يوم جيد حين تتوصلون برسالة تبدأ كالتالي: (ضحك) "أنا ويني مانديلا، الزوجة الثانية لنيلسون مانديلا الرئيس السابق لجنوب إفريقيا." |
- Todos os dias são. | Open Subtitles | (كل يوم هو يوم (جوليز |