"كل يوم هو يوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todos os dias são
        
    Todos os dias são dias das contradições tratando-se de uma mulher. Open Subtitles لا، كل يوم هو يوم تناقض عندما يتعلق الأمر بأمرأة.
    Para nós que usamos uniforme, Todos os dias são o 14 de Junho. Open Subtitles بالنسبة لنا نحن من يرتدي الزي الرسمي فإن كل يوم هو يوم العَلَم
    Para mim, Todos os dias são novidade. Open Subtitles بالنسبة لي, كل يوم هو يوم جديد بحد ذاته
    Todos os dias são bons para correr com ovelhas. Open Subtitles كل يوم هو يوم رائع لحمل الأغنام, (مولش).
    Todos os dias são o Dia da Namorada Lésbica! Open Subtitles كل يوم هو يوم المحبة الشاذة
    Todos os dias são dias longos. Open Subtitles كل يوم هو يوم طويل
    Todos os dias são atarefados. Open Subtitles كل يوم هو يوم حافل
    Consigo, Todos os dias são dias de festa. Open Subtitles معك، كل يوم هو يوم (غاي فوكس).
    Mas digo-vos que mais, malta, digo-vos isto: Todos os dias são um bom dia se receberem um "email" que começa assim: (Risos) "Eu sou a Winnie Mandela, "a segunda mulher do presidente sul-africano Nelson Mandela." TED لكن سأخبركم، بالمقابل، يارفاق، سأخبركم : أن كل يوم هو يوم جيد، كل يوم هو يوم جيد حين تتوصلون برسالة تبدأ كالتالي: (ضحك) "أنا ويني مانديلا، الزوجة الثانية لنيلسون مانديلا الرئيس السابق لجنوب إفريقيا."
    - Todos os dias são. Open Subtitles (كل يوم هو يوم (جوليز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus