ويكيبيديا

    "كما تبين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ao que parece
        
    • Acontece que
        
    E, bem, Ao que parece, a Emily teve uns problemas com o pai também. Open Subtitles كما تبين ان ايميلي لديها عدد من القضايا مع والدها , ايضا
    Ao que parece, o bicarbonato de sódio não é o milagre de limpeza que toda a gente julga. Open Subtitles اذن كما تبين, صودا الخبز ليست حقاً معجزة النظيف الجميع يعتقد ذلك
    Ao que parece, infelizmente... não vou poder terminar o resto deste semestre. Open Subtitles كما تبين ولسوء الحظ... فإنني لن أكون قادراً على إنهاء الفصل
    Mas Acontece que talvez tenha sido antes assim. TED كما تبين لاحقاً فإن الأمر أقرب إلى هذا.
    Acontece que estas duas capacidades também são essenciais para funcionarmos bem na nossa sociedade. TED كما تبين أن هاتين القدرتين هي ضرورية أيضاً بالنسبة إلينا جميعاً للأداء الجيد في مجتمعاتنا.
    Uma espiã, Ao que parece. Open Subtitles جاسوسة كما تبين الآن
    Acontece que isto não é um problema do outro mundo. TED الآن، كما تبين أن هذه ليست مشكلة غريبة.
    Acontece que a minha experiência não foi um caso isolado. TED كما تبين لاحقاً، لم تكن تجربتي حالة فردية.
    Bem, Acontece que, que eles não aceitam pessoas que já estão senis. Open Subtitles كما تبين لنا. أنهم لا يقبلون من هم في شيخوخة
    Revi as filmagens do banco, e Acontece que ambas as câmaras tinham perfeita visão, mas temos um problema. Open Subtitles قمتُ بمراجعة لقطات المراقبة من البنك و كما تبين فكلتا الكاميرتان لهما زاوية مشاهدة مثالية لكن لدينا مشكل واحد
    Acontece que o suspeito clonou o telefone do Malcolm Taffert, e o telefonema veio de fora da casa. Open Subtitles كما تبين,فالجاني قام بإستنساخ رقم مالكولم تافرت و المكالمة كانت صادرة من خارج المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد