Não posso afastar esta criança, como ela fez com o Bash. | Open Subtitles | لا أستطيع ابعاد هذا الطفل كما فعلت هي بـ باش |
Bem, vocês provavelmente imaginam, tal como ela fez, que uma entorse num pulso é um acontecimento trivial na vida de uma pessoa. | TED | الان من المرجح ان تتخيل, كما فعلت هي, ان التواء المعصم شئ بسيط في حياة الانسان |
Mas não vou fazer um acordo consigo e quebrá-lo, como ela fez. | Open Subtitles | لكني ليس لدي أحتمال لعقد ذلك الاتفاق ونقضه كما فعلت هي .. أليس كذلك؟ |
E quanto ao nosso Presidente, ele vai fazer o mesmo... a este país, como ela fez à sua família... | Open Subtitles | و بالنسبة لرئبسنا، فسيفعل نفس الشيء... للدولة كما فعلت هي لعائلتها، سيجلب لها العار. |