Tal Como disse, é um processo muito difícil imaginar isto. | TED | كما قلت لكم ..انه امر صعب جدا ان نتخيل الاختفاء |
Como disse, estava no colégio quando a irmã desapareceu. | Open Subtitles | و كما قلت لكم إنه كان فى مدرسة خارجية عندما إختفت أخته |
Como eu disse, um por cima do outro, por isso eles são idênticos. | Open Subtitles | كما قلت لكم, واحدة فوق الأخرى لذا هما متطابقتان |
Estão a ver? Tal Como eu disse. | Open Subtitles | -وهاقد عرفتم، كما قلت لكم تماماً |
como já disse, quando nascemos, não escolhemos os nossos pais. E quando vamos para a escola, não escolhemos a nossa escola. | TED | كما قلت لكم: عندما نولد ، نحن لا نختار والدينا. وعندما نذهب إلى المدرسة ، نحن لا نختار مدارسنا. |
como já disse, esta é a primeira vez que mostro isto publicamente. | TED | كما قلت لكم هذه المرة الاولى التي اعرض هذا للعامة |
O irmão, talvez, mas Como disse, o meu recruta foi morto por um homem. | Open Subtitles | . اخاها ربما . و لكن كما قلت لكم , متدربي مات علي يد رجل |
Mas, Como disse, não sei nada sobre assalto a um banco. | Open Subtitles | لكن كما قلت لكم لا أعرف شيئا بخصوص السطو على البنك |
Como disse, antes de mais nada devemos assegurar-nos de que está consciente. | Open Subtitles | كما قلت لكم ، قبل أن نبدأ في تنفيذ أي شيء يجب أن نتأكد من انها غائبة عن الوعي |
Tal Como disse, ele está à procura do soco fatal para acabar com Monroe. | Open Subtitles | .... لكن كما قلت لكم من قبل أنة يبحث عن تلك اللكمة القوية ليجهز على مونرو تماما |
Tal Como disse, o mundo acabou, entenderam? | Open Subtitles | كما قلت لكم... العالم قد انتهى، ألا تفهمون ذلك؟ |
Como eu disse nos e-mails, parece que finalmente podemos fazer um avanço na nossa luta para salvar as abelhas de Natesville. | Open Subtitles | حسنا , كما قلت لكم خلال البريد يبدو أنه لدينا اخيرا تقدم في قتالنا للحفاظ على نحل (ناتسفيل) |
(Risos) Como eu disse, ele praguejava demais. | TED | (ضحك) لقد كان سليط اللسان كما قلت لكم |
Mas como já disse, esta história é sobre o Fred. | Open Subtitles | لكن كما قلت لكم من قبل هذه هي القصة عن فريد |
Sim, como já disse, a Beckett concorda com a minha presença. | Open Subtitles | و أيها السادة , كما قلت لكم بيكيت موافقة على وجودي |
Mas como já disse, esta história é sobre um rapaz chamado Fred. | Open Subtitles | ...لكن كما قلت لكم من قبل هذه هي قصة صبي اسمه فريد... |